“‘Friends,’ I said, ‘we shall not get away from this island to-day, but we have a store of food and drink. Swear to me once more that none of you will touch the sacred cattle.’
“They all promised, but for four long weeks the south wind and the rough east wind alternated with each other and our departure was delayed. When all the store of food had been eaten my companions scoured the beach to find shellfish or would shoot a bird for food. But all these were not enough to appease their gnawing hunger. I, too, wandered about the island far from the ship, washed my hands in the sacred sea, and prayed to the gods that one of them might show me the way to return. When I had prayed thus a deep sleep overcame me, and I sank down upon the shore.
“When my companions found themselves alone they determined to break their oath. ‘If Jupiter has destined us to death, let us be suddenly dashed to pieces in the ship rather than die miserably of hunger here,’ said Eurylochus. ‘Come let us take some of the oxen and sacrifice them, and vow a temple in Ithaca to the offended Sun-god as soon as we are safe at home.’
“Just as the fat shanks were steaming on the hastily prepared altar I awoke and came hastening to the scene. Ye gods! what were my feelings when I smelled the unexpected odors from afar. It was vain to blame myself or my companions. The nymphs had carried the news to Helios, and the god threatened that unless he should receive sufficient reparation he would no longer light the world for gods and men. Upon this, Jupiter promised him to destroy my ship as soon as I should put to sea again. Alas, what woes were still in store for me!
“For six days my comrades feasted, but on the seventh, when the fury of the storm had spent itself, we hastily embarked and sailed rapidly toward our native coast. We had not gone far when a terrific west wind arose, piling up black thunder clouds. Our little vessel was tossed hither and thither until, with a loud crash, the mainmast broke off, carrying the steersman with it into the sea. Then came a frightful bolt of lightning which split the ship in two and all the rowers were precipitated into the water, where they tossed about and then sank. I had clung tightly to the keel, and when the broken mast with its sail ropes floated near enough, I bound it fast to the keel. I tried to keep myself afloat on this miserable raft, but despaired of ever reaching land, especially as a south wind suddenly arose, which carried me straight toward the straits of Scylla. The current bore me toward the whirlpool of Charybdis, so that only a miracle could save me. On a cliff directly overhanging the gulf I saw a fig tree, and just as the whirlpool was about to suck me down I seized hold of its slender stem, clinging to it like a bat, for I found no place for my feet. My raft had been swallowed up, but I knew that the monster would soon cast it out again, and sure enough, presently my faithful raft came floating safely along. I essayed a sudden leap, grasped the raft desperately, and was carried out again by the current into the open sea. The storm had subsided and I paddled about for nine days with my hands, almost perishing with hunger. On the tenth day I was fortunate enough to reach land. It was Ogygia, Calypso’s island, where I was held in captivity for nine years, as I have told you.”
Chapter VIII
Ulysses is taken sleeping to Ithaca by the Phæacians—Athene counsels him—He comes to Eumæus
All eyes were fastened upon the speaker and all listened with delight to the wonderful adventures of Ulysses. “We should pay even greater honor to the hero who has suffered so much,” cried Alcinous. “Let each of the twelve princes add a tripod of bronze and a silver basin to his gift.” All agreed and the company broke up for the night.
At daybreak they reassembled, each bringing his gift. Alcinous himself went aboard the vessel and carefully fitted it out with all that was necessary. Then all repaired once more to the king’s palace for a farewell banquet and sacrificial offering. Ulysses, longing for home, spake to the king. “Most honored hero and mighty King Alcinous, and ye princes of the Phæacians, speed me now upon my way, for I have all that heart can wish. May the gods bless your gifts and my return and send you good fortune.”
After the last rites of hospitality had been completed Ulysses turned to Arete, and putting his cup into her hand he said: “Farewell forever, O Queen, until old age and death, the lot of all mankind, shall overtake thee. Mayest thou be happy in thy palace for many years amongst thy children, thy husband, and thy people.”
After taking leave he hurried to the ship and laid himself down to rest, while the rowers took their places and bent to their task. Ulysses sank into a slumber, forgetting all his woes. As the morning star arose the ship landed in one of Ithaca’s bays. Even the shock of landing did not awaken the hero, and the Phæacian youths carried him gently on shore. They took out all the presents and piled them beside him beneath an olive tree. They then reëmbarked and steered gayly homeward. But the unfortunates could not escape the wrath of Poseidon. He saw them returning, and transformed their ship into a rock in the midst of the sea and surrounded the city of Phæacia with high cliffs.