MAY THEY WORK AND PRAY TOGETHER

FOR THE COMING OF THE

KINGDOM OF CHRIST.

CONTENTS.

BOOK I.
LOVE.
CHAPTER PAGE
I.Karl Metzerott attends a Kaffee Klatsch[9]
II.The Pastor’s Blue Apron[23]
III.A Pessimist[30]
IV.Dreams and Dreamers[38]
V.“When Sorrows come”[50]
VI.In Battalions[60]
VII.“’Viding”[72]
VIII.Multiplication[80]
IX.Fors Fortuna[87]
X.Hominibus Bonæ Voluntatis[95]
XI.Ygdrasil[104]
XII.“O ye Ice and Snow, bless ye the Lord!”[114]
XIII.Prosit Neujahr[126]
XIV.Learning and Teaching[133]
BOOK II.
ALTRUISM.
I.After Twelve Years[147]
II.Neo-Socialism[162]
III.Prince Louis[174]
IV.Cinderella’s Slippers[182]
V.“Das Ding-an-Sich”[203]
VI.“An Enemy came and sowed Tares”[211]
VII.Gradual Enfranchisement[221]
VIII.Ritter Fritz[239]
IX.“The Etymology of Grace”[248]
X.Preaching and Practice[261]
BOOK III.
FLOOD AND FIRE.
I.“O’er Crag and Torrent, till the Night is gone,”[277]
II.“Polly, put the Kettle On”[288]
III.Pansies[297]
IV.Væ Victis.[314]
V.An Experiment[328]
VI.The Fragrance of Tea-Roses[334]
VII.“These, through their Faith, received not the Promise”[346]
VIII.“That, Apart from us, they should not be made Perfect”[368]

BOOK I.
LOVE.

METZEROTT, SHOEMAKER.

CHAPTER I.
KARL METZEROTT ATTENDS A KAFFEE KLATSCH.

Karl Metzerott, shoemaker, counted himself reasonably well-to-do in the world. It was a favorite saying of his (though he was not greatly given to sayings at any time, his days being so full of doings), that his Socialist opinions were not based upon his own peculiar needs; and that, when the Commune should supervene, as he fervently believed it must some day, he, Karl Metzerott, would be numbered rather among its givers than its receivers.

In truth, he had some reason for self-gratulation. He was young, strong, and able to earn a fair living at his trade; and his wife,—but stop! We have not come to her quite yet.