They retain the smells of the period also, many of them; for in a theatre like that of Metz I don't believe the men's clothes were ever cleaned. Things which have been worn several times a week for seven months a year during the past hundred years, accumulate a richness and variety of odours which must be sniffed to be appreciated—a very ancient and fish-like smell indeed. I often wished at Metz that I had no use of my nose, and I have wished it many times since. As Amneris, to force your way for the entrance in the triumph scene, through an Egyptian populace composed of German Infantrymen, is a squeamish business at best; but when they are attired in clothes that haven't been washed for years, it is a feat before which any one may quail, especially if he belongs to the number of unfortunates, unluckily far from rare among singers, whose stomach nerves are affected in any case when they have a big part before them.
Washing was not any too popular in Metz even among the principals. I have dressed with leading women whose arms showed streaks of white where the water had run down as they washed their hands, stopping conscientiously at the wrists. Their make-up would be removed with the same dirty rag night after night during the whole season; and their personal garments under more or less smart outer raiment, had often done overlong service. I must hasten to say, however, that this state of affairs was the exception rather than the rule, and that in better theatres, the women principals were always scrupulously cleanly.
Over ornamentation or fineness in undergarments is usually looked upon as rather questionable, among the solid middle classes in Germany. My mother had made me a dainty supply of be-ribboned linen, and I was told after I had been in Metz for some time, that at first, the Alsatian woman who dressed me reported me to be "beaucoup trop soignée de ne pas avoir un amant." However, she changed her mind later on, and put it down to American extravagance—always a safe play. Some of the men were much more careless than the women. Our operetta tenor played the whole season in the same shirt, powdering the bosom freshly each evening with a yellowish powder which he used for his face.
At Carnival time, some of the Schauspieler remained for three days in the clothes in which they had played on Saturday night, never going to bed, or even removing their make-up till the fun came to an end early Wednesday morning.
Many of the older members dyed their hair, as it had begun to turn grey. Of course they did not have it done by competent people, or nearly often enough, and the shades of rusty brown, green, or purple it assumed were quite startling. Our first Kapellmeister used to dye his hair a rich black. He was a good-looking man and very vain. He was also portly and easily became over-heated. Of course when this happened, the perspiration running down his neck was dyed black too, and he would be intensely worried for fear we should see it. We knew his sensitiveness, and took delight in sitting directly behind him at the piano, though he would urge, beg, and finally command us to sit beside him. He was kindhearted in his way, and I remember one instance of this. The stage manager, in a vile humour, had come storming into the midst of a room rehearsal one day, with some trivial complaint against me, and had succeeded in making me cry, not a difficult matter at that time as I was always in a state of nerve strain owing to continuous over-fatigue. The Kapellmeister did his best to comfort me, telling me not to mind, praising my work, and finally pressing upon me his huge, brand new silk handkerchief—a real sacrifice, as he had probably intended to use it for days! His fingertips used to split in the cold weather from much piano pounding and I won his heart by prescribing collodion for them. He continually praised my sight reading and quickness in learning and it was he who gave me the nick-name of "Notenfresserin."
CHAPTER XII
MISPLACED MOISTURE AND THE STORY OF A COURT-LADY
THE Bohemian, Hungarian and Croatian singers nearly always add to one's joy in work by eating garlic. The "high dramatic" soprano in my next engagement was from Croatia. The first time I went to Prague to sing, on alighting from the train I sniffed a strangely familiar odour. The impression of familiarity grew stronger and stronger as I drove to the hotel—but I couldn't place it. At last it came to me—the whole town smelled like our soprano! I have often wished, while on the stage, for temporary atrophy of the senses. In addition to the fustiness of much worn clothes and infrequent bathing, you really have all kinds of horrors to endure.
Some terrible creatures with a passion for distinct enunciation and with unfortunate dental formation, spray you copiously when uttering words like Mutter or Freude. This always seems to happen in some impassioned scene when you simply can't get away from them, and have absolutely no defence. Others have painfully hot and wet, or painfully cold and wet hands with which they persistently paw you. I remember one lyric tenor who was my bugbear because he had hands like a fresh, cold fish. The soprano and I had a scene with him in one opera, in which she had to say, "Die Hand, so weich, so warm" (the hand, so soft, so warm), speaking of his clammy member. I dared her one night, to say instead, "Die Hand, so feucht, so kalt" (The hand, so moist, so cold), and when it came to the point, sure enough she did so, her voice so shaky with suppressed laughter, that it came out in a tremulous pianissimo. We both had to turn away from the front in silent convulsions, but not a soul in the house was the wiser.
This is a horrible subject and I might enlarge upon it endlessly, recalling for example, the pleasures of being folded in the embrace of a large, warm, damp tenor smelling at best of onions; or still worse the large drops which rain upon you during the most touching love scene from his manly brow, while you, though shuddering with disgust, daren't try to dodge them, or even change the wistfully adoring expression of your countenance. It may be honest sweat, but it is a demned moist unpleasant kind of honesty in my opinion. Goritz told me that he once, as Kurwenal, in the last act of "Tristan," dripped on a prostrate Tristan's eye so long that the poor tenor was blind for days after. This is German efficiency!