In its new location, the twice transplanted colony of “Sloop Folk” was reasonably prosperous from the start, tho the panic of 1837 made impossible any realization of Miss Martineau’s roseate estimate of probable profits. No further move of the original immigrants was made, and the Fox River Valley is still occupied by the well-to-do descendants of the Norwegian settlers of the thirties.

As a preliminary to further immigration from the three countries of Northern Europe, a definite knowledge of America and its opportunities must be developed among the peasants, and a desire to remove themselves thither must be awakened and stimulated. To whole communities in Norway, made up of simple, circumscribed people, America about 1835 was an undiscovered country, or at best a far-off land from which no traveller had ever come, and from which no letters were received; the name itself, if known at all, was a recent addition to their vocabulary. Ole Nattestad, one of the early immigrants, who was decently educated for his time and more experienced in the world than the majority of his neighbors, relates how he first heard of America in 1836, when he was a man thirty years old.[41]

The leavening process went on but slowly from 1825 to 1836, for the story of the early experiences of the little company of dissenters, obscure persons from an obscure parish, if known at all, was not likely to inspire others to follow in large numbers. With increasing prosperity in the Rochester, and later in the Fox River, colony, the tone of letters sent back to friends in Norway took a new ring: America came to mean opportunity, and now there were men speaking the Norwegian tongue to whom newcomers might go for instruction, advice, and encouragement. Old settlers still bear witness to the great influence of these letters of the thirties telling of American experiences and of American conditions. Among the most influential of these semi-conscious propagandists of emigration was Gjert G. Hovland, who came to the Rochester settlement with his family in 1831, and bought fifty acres of land, which after four years of cultivation he sold at a profit of $500. Writing to a friend near Stavanger in 1835, he spoke in terms of high praise of American legislation, equality, and liberty, contrasting it with the extortion of the Norwegian official aristocracy. He counseled all who could to come to America, as the Creator had nowhere forbidden men to settle where they pleased.[42] Of this and other letters by Hovland, copies were made by the hundred and circulated in the Norwegian parishes, and many of the early immigrants have stated that they were induced to emigrate by reading these letters.[43] Another man whose words prompted to emigration, was Gudmund Sandsberg, who came to New York in 1829 with a family of four.[44]

These letters scattered through western Norway from 1830 to 1840, were as seed sown in good ground. Times were hard; money was scarce and its value fluctuating.[45] The crops were often short, the prices of grain were high, and the demand for the labor of the peasants was weak; the economic conditions of the lower classes, especially in the rural districts—much the greater part of the country—were growing worse rather than better.[46] Even the oldest son, who was heir to his father’s homestead, was likely to find himself possessed of a debt-burdened estate and with the necessity of providing for the mother and numerous younger children.[47] The younger sons, being still worse off, were forced to try their hands at various occupations to earn a bare living. Ole Nattestad, already mentioned, was by turns before his emigration farmer, peddler, blacksmith, and sheep-buyer.[48] To many a man with a large family of growing children the possibility of disaster in the United States was less forbidding than the probability of ultimate failure in Norway.

But not to occasional letters alone was the peasant,—and the emigration movement—to be left for information and inspiration. Young men who had prospered in the new life returned to the homesteads of their fathers and became, temporarily, missionaries of the new economic gospel, teaching leisurely but effectively by word of mouth and face to face, instead of by written lines at long range. One such man was Knud A. Slogvig, who returned to his home in Skjold in 1835 after ten years in America, not as an emigrant agent nor as a propagandist, but as a lover to marry his betrothed,—an early example which thousands of young Scandinavians in the years to come were to follow gladly.[49] Whatever may have been the results of his visit to Slogvig personally, they were of far-reaching importance to the emigration movement in western Norway. From near and from far, from Stavanger, from Bergen and vicinity, and from the region about Christiansand, people came during the long northern winter, to talk with this experienced and worldly-wise man about life in New York or in Illinois—or, in their own phrase, “i Amerika.” There before them at last, was a man who had twice braved all the terrors of thousands of miles of sea and hundreds of miles of far-distant land, who had come straight and safe from that fabulous vast country, with its great broad valleys and prairies, with its strange white men, and stranger red men. The “America fever” contracted in conferences with Slogvig and men of his kind, was hard to shake off.[50]

The accounts of America given by this emigrant visitor were so satisfactory, that when he prepared to go back to the United States in 1836, a large party was ready to go with him. Instead of the fifty-two who slipped out of Stavanger, half-secretly in 1825, there were now about 160, for whose accommodation two brigs, Norden and Den Norske Klippe, were specially fitted out.[51] The increased size of this party was doubtless due in some measure to discontent with the religious conditions of the kingdom, but more to the activity of Björn Anderson Kvelve, who desired to escape the consequences of his sympathy with Quakerism, and of the marriage which he, the son of a peasant, had contracted with the daughter of an aristocratic, staunchly Lutheran army officer.[52] Being, as his son admits, “a born agitator and debater”—others have called him quarrelsome,—he persuaded several of his friends to join the party, and he soon became its leader.[53] The greater part of the two ship-loads, after arrival in New York, went directly to La Salle County, Illinois, a few stopping in or near Rochester. For several years after the arrival of this party, the immigrants from Norway generally directed their course towards the Illinois settlement, which, as a result, grew rapidly and spread into the neighboring towns of Norway, Leland, Lisbon, Morris, and Ottawa.

The actual process of migration from Norway to Illinois or Wisconsin was full of serious difficulty, and to be entered upon by those only who possessed a strong determination and a stout heart. The dangers, discomforts, and hardships which everywhere attended immigration before 1850, were made even more trying, in prospect, by the weird stories of wild Indians, slave-hunters, and savage beasts on land and sea, all of which were thoroly believed by the peasants. Moreover, the church took a hand to prevent emigration, the bishop of Bergen issuing a pastoral letter on the theme: “Bliv i Landet, ernær dig redelig.” (Remain in the land and support thyself honestly.)[54] Until a much later time, no port of Norway or Sweden had regular commercial intercourse with the United States, and only by rare chance could passage be secured from Bergen or some southern port direct to New York or Boston. The usual course for those desiring passage to America was to go to some foreign port and there wait for a ship; it was good luck if accommodation were secured immediately and if the expensive waiting did not stretch out two or three weeks. The port most convenient for the Norwegians was Gothenburg in Sweden, from which cargoes of Swedish iron were shipped to America; from that place most of the emigrants before 1840 departed, tho some went by way of Hamburg, Havre, or an English port.

Long after 1850, the immigrants came by sailing vessels because the rates were, on the whole, cheaper than by steamer; those men who had large families were especially urged to take the sailing craft.[55] The days of emigrant agents, through-tickets, and capacious and comparatively comfortable steerage quarters in great ocean liners were far in the future; the usual accommodations were poor and unsanitary; the danger from contagious diseases, scurvy, and actual famine were very real, especially if the voyage, long at the best, was prolonged to four and perhaps five months.[56] The cost of passage varied greatly according to accommodations and according to the port of departure. Sometimes the passage charge included food, bedding, and other necessaries, but usually the passengers were required to furnish these. One company of about 85 in 1837 paid $60 for each adult, and half fare for children, from Bergen to New York.[57] In the same year another company of 93 paid $31 for each adult from Stavanger to New York, without board; still another, numbering about 100, paid $33 1-3 for each adult passenger from Drammen in Norway to New York; the Nattestad brothers paid $50 from Gothenburg to Boston.[58] In 1846, a large party went to Havre, and paid $25 for passage to New York.[59] The extreme figures, therefore, seem to be about $30 and $60 for passage between one of the Scandinavian ports and New York or Boston. When the cost of transportation from the Atlantic seaboard to Illinois and Wisconsin is added to these figures, it will be plain that a considerable sum of ready cash, as well as strength and courage, was necessary for undertaking the transplantation of a whole family from a Norwegian valley in the mountains to an Illinois prairie.