– Не понимаю. – Ринальди покачал головой.
– Abbastanza bene[5]Недурно (итал.), – перевел я. Он покачал головой.
– Это не хорошо. Вы любите Англию?
– Не очень. Я, видите ли, шотландка.
Ринальди вопросительно посмотрел на меня.
– Она шотландка, и поэтому больше Англии любит Шотландию, – сказал я по-итальянски.
– Но Шотландия – это ведь Англия.
Я перевел мисс Фергюсон его слова.
– Pas encore[6]Еще нет (франц.), – сказала мисс Фергюсон.
– Еще нет?