– Не понимаю. – Ринальди покачал головой.

– Abbastanza bene[5]Недурно (итал.), – перевел я. Он покачал головой.

– Это не хорошо. Вы любите Англию?

– Не очень. Я, видите ли, шотландка.

Ринальди вопросительно посмотрел на меня.

– Она шотландка, и поэтому больше Англии любит Шотландию, – сказал я по-итальянски.

– Но Шотландия – это ведь Англия.

Я перевел мисс Фергюсон его слова.

– Pas encore[6]Еще нет (франц.), – сказала мисс Фергюсон.

– Еще нет?