The theatre in China is always a private institution. We have no State-supported theatres, but, on the other hand, many rich people have theatres in their houses. In the north of China the public has its theatres the same as in Europe, where regular performances of fashionable pieces are given, and where people may dine in the boxes or on the balcony. Everywhere else there is nothing to be had in the way of theatrical representations, except from troupes of strolling actors, who play in the temples, restaurants, or private houses. A set stage is to be seen in every temple, and performances are given on it on the feast day of the patron god of the temple, or for the accomplishment of certain vows. In both cases a troupe is sent for and a piece is selected. Whilst the organisers are taking their seats in the side balconies, which are our equivalent for your stage-boxes, the public is admitted gratuitously, and may place itself either in front or around the stage. At the end of each act—as a rule, only one-act pieces are played—an actor, disguised as a woman, offers the organisers of the fête a certain number of sticks to choose from. On each stick is written the name of one of the plays in the repertory of the troupe. A performance always includes five acts, or, as is usually the case, and generally means the same thing, five pieces, which have to be played through in the course of the evening. On the Emperor’s or Empress’s birthday similar performances are given before the houses of all the public officials, and take place accordingly in the street. This is a treat for the people, who may attend without paying. There are stages in our big restaurants, and performances are given there twice or three times every week. The public seat themselves in parties of four or of six at tables, which are arranged in parallel rows to the stage, and in such a way that nobody has his back turned to the stage. As the customers of these restaurants are all rich people, the actors often get down off the stage to serve wine round, and to ask what piece they shall play. Should the piece thus chosen be found a success and well played, the person who chose it rewards the actors with cash. The actor takes the notes and places them on a tray, which he shows to the public in proof of the generosity of the giver. Should the piece be badly played, or any portion of it be badly sung, the public remains absolutely silent, without manifesting feeling of any kind. The practice of hissing is never indulged in in Chinese theatres. The silence of the public is the rebuke administered to the actors. If, on the other hand, the piece has been creditably performed, there is only one voice among the public to applaud. All the spectators rise to their feet as of one common accord, and shout “Lao, Lao.” This shows that in China we are both polite in our disapproval and prompt to enthusiasm when we are pleased. This national trait is the key to the conduct of the majority of the Chinese under all circumstances. They never criticise directly; they never noisily disapprove of anything, nor give vent to cries of anger: silence suffices for them; silence, which in itself alone has the eloquence of the severest comments, the most indignant exclamations, and is withal dignified; silence, which condemns without discussion and without appeal. A peculiarity of our theatres which may be noted here, is that the orchestra, instead of being placed in front of the stage, is always behind it, and plays no matter what piece of music, and always without notes. The conductor wields no baton, but has a kind of tambourine in one hand and a pair of castanets in the other. The first indicates the time, the others changes in the tone. The actors always play by heart without the help of a prompter. We should laugh were we to see a musician using notes, or a gentleman hidden away in a kind of kennel whispering words to an actor at the moment perhaps when he is in the finest frenzy of passion. In front of the stage, on the two pillars which face the public, there may be generally seen amongst other decorations two bills inscribed with philosophical reflections.
The following is one of the best known:—
“You may consider this performance as true or as false. It is always an image of life and of its conclusions.”
Besides our big theatres we have also puppet shows, in which the puppets are tied to strings and worked by people hidden in the flies. Punch and Judy, worked by the fingers of an actor concealed behind a curtain, are very popular in China. These miniature theatres are much in favour with the people of places which cannot support a real theatre. The performances are exactly the same as on the large stages, and are always accompanied with music and songs from behind the stage. The only difference is that the actors are in cardboard instead of being of flesh and blood, and are very small instead of being very big, a matter of little consequence after all. The size, the costumes, and the substance of the actors may be overlooked, for all that is merely superficial and a deceit of the eye. The truth—the great and immortal truth—is that our desires and our passions, our joys and our woes, are always the same, and never, never change. In every clime and in every age do we see the eternal human comedy repeat itself.