The letters to announce the approaching marriage are already being written, and the chamberlains will take them to all parts of Poland, to all relatives and friends, inviting them to the wedding. But the most stately of our courtiers, the equerry, will go to Warsaw with letters to the king, the royal princes, the primate, and the chief senators. In these missives the Count gives notice of his daughter's intended marriage, but sends no invitations, as the presence of those persons will depend upon their own pleasure. Oh! if one of them, for instance the Duke of Courland, should come here, what grandeur would be added to the wedding; but more probably they will send their envoys only, who, in that case, receive all the honors due to those they represent.
The Staroste gave handsome tokens of remembrance to each of us sisters. I received a costly brooch with turquoises; Mary, a ruby cross; Kasia, a Venetian chain. Also he offered presents to my honored Parents, which they deigned to accept,—the Count, a golden cup; the Countess, a work-box, in which all the implements are of mother-of-pearl and gold. He did not forget even our Madame, who found this morning a lace shawl on her bed; so she also highly praises our Polish generosity.
Last night we had a grand supper. The music was beautiful, the dragoons fired salutes, and the captain gave to the guard for a watchword the names Michael and Barbara.
This morning there was given a great hunting-party, for Basia's good luck, and it was unusually successful; they brought home one boar, two deer, four hinds, and many hares. The boar was killed by the Staroste himself, who laid his trophy at Basia's feet. I have learned to-day what a brave man the Staroste is. My honored Father ordered for the hunters all the horses from the stables, and among others there was one, a great beauty, but very wild; even the equerry does not dare to ride him. The Staroste said, however, that he would try him, and notwithstanding all the remonstrances, he sat upon him with ease and held him with such a clever and strong hand that, in spite of all the animal's prancing and jumping, he rode three times around the castle. It was beautiful to see. Basia turned pale at first, but when she saw how he was able to manage the horse, and when loud bravos began to resound, then deep blushes covered her cheeks, especially when all eyes turned towards her. By this act the Staroste quite gained my favor; one who is so brave and so strong, can be pardoned even if he does not like to dance the minuet. The Count presented the horse to his future son-in-law, adding a rich equipment and a groom; he deserved it.
To-morrow the Woivode and the Staroste are going away, in order to prepare the Sulgostow house for its new mistress.
Sunday, January 20.
During more than a week I have not opened my diary, for we are very busy. The afternoons and evenings are spent with our guests, and the mornings are given to work, as each sister wishes to make something with her own hands for Basia's trousseau. I am embroidering a dishabille with flowers in lace-stitch, and I have to get up very early in the morning and work even by candle-light in order to be ready in season. Mary is making a very pretty scarf; it will have an arabesque embroidered on fine muslin in dark silks and gold; Kasia is knitting a cover for the dressing table; so all the lessons are put aside, and even Madame de Beaumont is forgotten.
From the early morning, my honored Mother is busy, unlocking the trunks, the drawers, and the cupboards,—taking out linen, silks, furs, carpets, rugs, curtains, etc. She has many things still remaining from her own trousseau, and many others bought later, as during all these years she has been gathering all kinds of beautiful things for our marriage outfits; really they are well worth seeing. Sometimes she deigns to call me to assist her, and it is quite touching to see her anxiety to do right by each of us; she divides all these treasures in four portions, and sometimes she even asks my honored Father and the chaplain to give their opinion whether the shares are quite of equal value.
A tailor and a furrier have come from Warsaw, and there is so much to be done that they will not have finished for a month. Fortunately, almost all the linen is ready, our sewing-girls having worked upon it for these last two years, and now they are marking it with blue cotton.
Basia wonders what she will do with all the new dresses they are making for her; until now we had never more than four at the same time, two dark woollen ones for every day, and two white ones, one in cotton for Sundays, another in batiste for great occasions. But my honored Mother says that what is good enough for a young girl would not be proper for a married lady.