Then the caravan went home again—three young men full of life and health. They marched and sang, slept a few hours in the open, and went on again. When they got back to Sellanraa on the Monday, Isak had begun sowing. The weather was right for it; the air moist, with the sun peeping out now and again, and a mighty rainbow strung right across the heavens.

The caravan broke up—Farvel, Farvel….

* * * * *

Isak at his sowing; a stump of a man, a barge of a man to look at, nothing more. Clad in homespun—wool from his own sheep, boots from the hide of his own cows and calves. Sowing—and he walks religiously bareheaded to that work; his head is bald just at the very top, but all the rest of him shamefully hairy; a fan, a wheel of hair and beard, stands out from his face. 'Tis Isak, the Margrave.

'Twas rarely he knew the day of the month—what need had he of that? He had no bills to be met on a certain date; the marks on his almanac were to show the time when each of the cows should bear. But he knew St. Olaf's Day in the autumn, that by then his hay must be in, and he knew Candlemas in spring, and that three weeks after then the bears came out of their winter quarters; all seed must be in the earth by then. He knew what was needful.

A tiller of the ground, body and soul; a worker on the land without respite. A ghost risen out of the past to point the future, a man from the earliest days of cultivation, a settler in the wilds, nine hundred years old, and, withal, a man of the day.

Nay, there was nothing left to him now of the copper mine and its riches—the money had vanished into air. And who had anything left of all that wealth when the working stopped, and the hills lay dead and deserted? But the Almenning was there still, and ten new holdings on that land, beckoning a hundred more.

Nothing growing there? All things growing there; men and beasts and fruit of the soil. Isak sowing his corn. The evening sunlight falls on the corn that flashes out in an arc from his hand, and falls like a dropping of gold to the ground. Here comes Sivert to the harrowing; after that the roller, and then the harrow again. Forest and field look on. All is majesty and power—a sequence and purpose of things.

Klingeling … say the cow bells far up on the hillside, coming nearer and nearer; the cattle are coming home for the night. Fifteen head of them, and five-and-forty sheep and goats besides; threescore in all. There go the women out with their milk-pails, carried on yokes from the shoulder: Leopoldine, Jensine, and little Rebecca. All three barefooted. The Margravine, Inger herself, is not with them; she is indoors preparing the meal. Tall and stately, as she moves about her house, a Vestal tending the fire of a kitchen stove. Inger has made her stormy voyage, 'tis true, has lived in a city a while, but now she is home; the world is wide, swarming with tiny specks—Inger has been one of them. All but nothing in all humanity, only one speck.

Then comes the evening.