Fruen! She went about the house as before, and played on her piano, and was as pretty and neat as ever any one could wish. And they keep open house, with folk for ever coming and going; but taxes and charges on this and that mount up, and it costs a deal to keep up the place, with all the big buildings to be seen to. But it is a sin and a shame for the Captain, and Fruen as well, to be so dead-weary of each other, you'd never think. If they do say a word to each other, it's looking to the other side all the time, and hardly opening their lips. They barely speak at all, except to other people month after month the same. And all summer the Captain's out on manoeuvres, and never comes home to see how his wife and the place are getting on. “No, they've no children; that's the trouble,” says Lars.

Emma comes out and joins us. She looks well and handsome still, and I tell her so.

“Emma?” says Lars. “Ay, well, she's none so bad. But she's for ever having children, the wretch!” and, pouring out a drink from his half-bottle, he forces her to drink it off. Now Emma presses us to come in; we might just as well be sitting down indoors as standing about out here.

“Oh, it's summer now!” says Lars, evidently none so anxious to have me in. Then, when I set off for home, he walks down again with me a bit of the way, showing me where he's dug and drained and fenced about his bit of land. Small as it is, he has made good and sensible use of it. I find a strange sense of pleasure coming over me as I look at this cosy homestead in the woods. There is a faint soughing of the wind in the forest behind; close up to the house are foliage trees, and the aspens rustle like silk.

I walk back home. Night is deepening; all the birds are silent; the air calm and warm, in a soft bluish gloom.


“Let us be young to-night!” It is a man's voice, loud and bright, from behind the lilacs. “Let's go and dance, or do something wild.”

“Have you forgotten what you were like last year?” answers Fru Falkenberg. “You were nice and young then, and never said such things.”

“No, I never said such things. To think you should remember that! But you scolded me one evening last year too. I said how beautiful you were that evening, and you said no, you weren't beautiful any more; and you called me a child, and told me not to drink so much.”

“Yes, so I did,” says Fru Falkenberg, with a laugh.