“Eh? Oh, well, we'll see. What was I going to say? Did you have a good time down there in the town? Not a big place, but you do see more people there. And the railway brings visitors now and again, no doubt.”

“Aha,” I thought to myself, “he knows well enough what visitor came to stay with Engineer Lassen this summer!” I answered that I did not care much for the place—which was perfectly true.

“No, really?”

He seemed to find something to ponder over in that; he stared straight in front of him, whistling softly to himself. Then he walked away.

The Captain was in good spirits; he had been more communicative than ever before; he nodded to me as he went off. Just as of old he was now—quick and determined, taking an interest in his affairs once more, and sober as water. I felt cheered myself to see him so. He was no wastrel; he had had a spell of foolishness and dissipation, but it needed only his own resolution to put an end to that. An oar in the water looks broken to the eye, but it is whole.


It set in to rain, and I had to stop work on the painting. Nils had been lucky enough to get in all the hay that was cut; we got to work now on the potatoes, all hands out in the fields at once, with the women folk from the house as well.

Meanwhile the Captain stayed indoors all alone; it was dull enough; now and again he would touch the keys of Fruen's piano. He came out once or twice to where we were at work, and he carried no umbrella, but let himself get drenched to the skin.

“Grand weather for the crops!” he would say; or again, “Looks like being an extra special harvest this year!” But when he went back to the house there was only himself and loneliness to meet him. “We're better off ourselves than he is now,” said Nils.

So we worked away at the potatoes, and when they were done there were the turnips. And by the time we were through with them the weather began to clear. Ideal weather, all that one could wish for. Nils and I were as proud of it all as if we owned the place.