“Signe Arbejdet!” [Footnote: “A blessing on the work.”] she says.
“Thanks,” says the Captain.
“That's what we used to say in Nordland.”
“What?”
“That's what we used to say in Nordland.”
“Oh yes.”
The Captain is busy with his work, and in the rustle of the straw he does not always hear what she says, but has to look up and ask again, and this annoys them both.
“Are the oats ripe?” she asks.
“Yes, thank goodness!”
“But not dry, I suppose?”