And man craves for it as his noblest reward:
From beyond the high green mountains
Lamentations fraught with sadness
Issue, soft as from a girl’s voice.
Then a youth the sound pursueth,
And he sees a maiden shackled
Fast in fetters thick of roses.
Then the fair maid called unto him:
“Doughty youth, come here and help me;
I’ll be to you as a sister.”
But the youth straightway made answer:
“In my home I have a sister.”
“Doughty youth, come here and help me,
For a brother-in-law I’ll choose thee.”
Then the lad again made answer:
“In my home I have that title.”
“Come, young hero, and assist me,
And I’ll be thy heart’s belovèd.”
Quickly kissed he then the maiden
Ere he loosed her from her fetters,
Then went homeward with his bride.
W. F. H.
Thus runs a Servian ballad, and innumerable analogues to it are to be found in the folk-lore of other countries, in ballads as well as tales. It is, you know, for a kiss from the princess’s lovely mouth that the swine-herd sells his wonderful pan.
But women are aware, too, of the witchery that dwells on their lips, and the power that lies in their kiss. According to a remarkable saga which forms the subject of one of Heine’s poems, King Harald Hårfager sits at the bottom of the sea in captivity to a mermaid. The king’s head is reposing on her bosom; but, suddenly, a violent tremor thrills him, he hears the Viking shouts which reach him from above, he starts from his dream of love and groans and sighs: