Out she walked, and old Sol rubbed his wrinkled forehead with a bewildered look and muttered:
"Drat the gal! She's pumped me dry an' didn't tell me a word about them Hathaway folks. She worse'n ol' Eben, the nigger help. Seems like nobody wants t' talk about the Hathaways, an' that means there's somethin' queer about 'em. But this red-headed sewin'-girl is a perfec' innercent an' I'll git her talkin' yet, if she stays here long."
Meantime Josie mounted the stairs, which were boarded in at one end of the building, being built on the outside to economize space, and entered the narrow upper hallway. A chatter of children's voices in the rear proclaimed that portion to be the quarters of the Jerrems family. Toward the front was a door on which, in dim letters, was the legend: "H. Cragg. Real Estate."
Here the girl paused to listen. No sound came from the interior of H. Cragg's apartment. Farther along she found a similar door on which was a card reading: "Miss Huckins, Dressmaker and Milliner." Listening again, she heard the sound of a flatiron thumping an ironing board.
She knocked, and the door was opened by a little middle-aged woman who held a hot flatiron in one hand. She was thin; she was bright-eyed; her hair was elaborately dressed with little ringlets across the forehead and around the ears, so Josie at once decided it was a wig.
Seeing a stranger before her, Miss Huckins looked her over carefully from head to foot, while Josie smiled a vacuous, inconsequent smile and said in a perfunctory way:
"Good morning."
"Come in," returned Miss Huckins, with affable civility. "I don't think I know you."
"I'm Josie Jessup, from the city. I'm in your line, Miss Huckins—in a way, that is. I've come here to do some sewing for Mary Louise Burrows, who is the granddaughter of Colonel Hathaway, who has rented the Kenton Place. Nice weather, isn't it?"
Miss Huckins was not enthusiastic. Her face fell. She had encouraged sundry hopes that the rich little girl would employ her to do whatever sewing she might need. So she resumed the pressing of a new dress that was spread over her ironing-board and said rather shortly: