Afterward we returned to the drawing-room, where the old lady read a Spanish periodical while we chatted in English concerning Colombian affairs and the revolution.
I learned that the De Jiminez family was considered among the wealthiest of the republic. Our host conducted an important banking business in Bogota and had extensive coffee plantations in the foothills. He was not directly known as the leader of the revolutionists, but would be chosen the new president by the insurgents if they succeeded in overturning the present government. Yet De Jiminez was scarcely safe in his own country just at present and intended to land in a secret cove on the coast and transport his cargo of arms inland to one of the rendezvous of the revolutionists.
Young Alfonso was as ardent a partisan as his father. He was tremendously ambitious and it seemed his father encouraged this, telling his son many times that the future of his country would some day be dependent upon the boy’s ability and courage and that he must uphold the honorable name of De Jiminez.
Their assumed importance was of course amusing to me, who looked upon their seven by nine country with tolerant disdain; but to them Colombia and the revolution were the most tremendous things in the world. And, after all they were simple, kindly people, honestly inclined and desirous of improving the conditions in their native land if this “tempest in a teapot” resulted in their favor. I had already decided that we would be justified in concluding the deal with Señor de Jiminez when a diversion was created by the arrival of visitors.
The servant ushered two ladies into the room. One was a beautiful woman of middle age and the other a tall, slim girl who was evidently her daughter. Both were exquisitely dressed and impressed me as persons of importance even before I noticed the extreme courtesy with which our host greeted them.
Introductions followed. The elder lady was Señora de Alcantara of Bogota, and the younger her daughter Lucia. At once Madam inquired in an eager tone:
“Well, De Jiminez, have you succeeded in getting a ship?”
“I think so,” he replied, glancing at me a bit doubtfully. “The only thing still to be settled is the matter of terms. I have not much money left to satisfy the owners, who have no confidence in their being able to collect when we arrive at Colombia. But I hope it can yet be arranged in a satisfactory manner.”
“I also hope so,” she returned, “for I am anxious to travel home in your company.”
“You!” he exclaimed in unfeigned astonishment.