"So you do remember her, Gyppy," said Nanny, patting his head. "Come along then. We'll go together."

They slipped out into the night. It was quite dark, but it was not far to the graveyard—just out through the evergreens and along a field by-path and across the road. The old church was there, with its square tower, and the white stones gleaming all around it. Nanny went straight to a shadowy corner and knelt on the sere grasses while she placed her holly wreath on Miss Avis's grave. The tears in her eyes brimmed over.

"Oh, Miss Avis! Miss Avis!" she sobbed. "I miss you so—I miss you so! It can't ever seem like Christmas to me without you. You were always so sweet and kind to me. There ain't a day passes but I think of you and all the things you used to say to me, and I try to be good like you'd want me to be. But I hate them for forgetting you—yes, I do! I'll never forget you, darling Miss Avis! I'd rather be here alone with you in the dark than back there with them."

Nanny sat down by the grave. The old dog lay down by her side with his forepaws on the turf and his eyes fixed on the tall white marble shaft. It was too dark for Nanny to read the inscription but she knew every word of it: "In loving remembrance of Avis Maywood, died January 20, 1902, aged 45." And underneath the lines of her own choosing:

"Say not good night, but in some brighter clime
Bid me good morning."

But they had forgotten her—oh, they had forgotten her already!

When half an hour had passed, Nanny was startled by approaching footsteps. Not wishing to be seen, she crept softly behind the headstones into the shadow of the willow on the farther side, and the old dog followed. Doctor Fritz, coming to the grave, thought himself alone with the dead. He knelt down by the headstone and pressed his face against it.

"Avis," he said gently, "dear Avis, I have come to visit your grave tonight because you seem nearer to me here than elsewhere. And I want to talk to you, Avis, as I have always talked to you every Christmastide since we were children together. I have missed you so tonight, dear friend and sympathizer—no words can tell how I have missed you—your welcoming handclasp and your sweet face in the firelight shadows. I could not bear to speak your name, the aching sense of loss was so bitter. Amid all the Christmas mirth and good fellowship I felt the sorrow of your vacant chair. Avis, I wanted to tell you what the year had brought to me. My theory has been proved; it has made me a famous man. Last Christmas, Avis, I told you of it, and you listened and understood and believed in it. Dear Avis, once again I thank you for all you have been to me—all you are yet. I have brought you your roses; they are as white and pure and fragrant as your life."

Other footsteps came so quickly on Doctor Fritz' retreating ones that Nanny could not rise. It was Laddie this time—gay, careless, thoughtless Laddie.

"Roses? So Fritz has been here! I have brought you lilies, Avis. Oh, Avis, I miss you so! You were so jolly and good—you understood a fellow so well. I had to come here tonight to tell you how much I miss you. It doesn't seem half home without you. Avis, I'm trying to be a better chap—more the sort of man you'd have me be. I've given the old set the go-by—I'm trying to live up to your standard. It would be easier if you were here to help me. When I was a kid it was always easier to be good for awhile after I'd talked things over with you. I've got the best mother a fellow ever had, but you and I were such chums, weren't we, Avis? I thought I'd just break down in there tonight and put a damper on everything by crying like a baby. If anybody had spoken about you, I should have. Hello!"