“Have you never done anything in your life that you are sorry for?” asked Mr. Bently.
Roaring Abel scratched his bushy white head and pretended to reflect. “Well, yes,” he said finally. “There were some women I might have kissed and didn’t. I’ve always been sorry for that.”
Mr. Bently went out and went home.
Abel had seen that Cissy was properly baptised—jovially drunk at the same time himself. He made her go to church and Sunday School regularly. The church people took her up and she was in turn a member of the Mission Band, the Girls’ Guild and the Young Women’s Missionary Society. She was a faithful, unobtrusive, sincere, little worker. Everybody liked Cissy Gay and was sorry for her. She was so modest and sensitive and pretty in that delicate, elusive fashion of beauty which fades so quickly if life is not kept in it by love and tenderness. But then liking and pity did not prevent them from tearing her in pieces like hungry cats when the catastrophe came. Four years previously Cissy Gay had gone up to a Muskoka hotel as a summer waitress. And when she had come back in the fall she was a changed creature. She hid herself away and went nowhere. The reason soon leaked out and scandal raged. That winter Cissy’s baby was born. Nobody ever knew who the father was. Cecily kept her poor pale lips tightly locked on her sorry secret. Nobody dared ask Roaring Abel any questions about it. Rumour and surmise laid the guilt at Barney Snaith’s door because diligent inquiry among the other maids at the hotel revealed the fact that nobody there had ever seen Cissy Gay “with a fellow.” She had “kept herself to herself” they said, rather resentfully. “Too good for our dances. And now look!”
The baby had lived for a year. After its death Cissy faded away. Two years ago Dr. Marsh had given her only six months to live—her lungs were hopelessly diseased. But she was still alive. Nobody went to see her. Women would not go to Roaring Abel’s house. Mr. Bently had gone once, when he knew Abel was away, but the dreadful old creature who was scrubbing the kitchen floor told him Cissy wouldn’t see any one. The old cousin had died and Roaring Abel had had two or three disreputable housekeepers—the only kind who could be prevailed on to go to a house where a girl was dying of consumption. But the last one had left and Roaring Abel had now no one to wait on Cissy and “do” for him. This was the burden of his plaint to Valancy and he condemned the “hypocrites” of Deerwood and its surrounding communities with some rich, meaty oaths that happened to reach Cousin Stickles’ ears as she passed through the hall and nearly finished the poor lady. Was Valancy listening to that?
Valancy hardly noticed the profanity. Her attention was focussed on the horrible thought of poor, unhappy, disgraced little Cissy Gay, ill and helpless in that forlorn old house out on the Mistawis road, without a soul to help or comfort her. And this in a nominally Christian community in the year of grace nineteen and some odd!
“Do you mean to say that Cissy is all alone there now, with nobody to do anything for her—nobody?”
“Oh, she can move about a bit and get a bite and sup when she wants it. But she can’t work. It’s d——d hard for a man to work hard all day and go home at night tired and hungry and cook his own meals. Sometimes I’m sorry I kicked old Rachel Edwards out.” Abel described Rachel picturesquely.
“Her face looked as if it had wore out a hundred bodies. And she moped. Talk about temper! Temper’s nothing to moping. She was too slow to catch worms, and dirty—d——d dirty. I ain’t unreasonable—I know a man has to eat his peck before he dies—but she went over the limit. What d’ye sp’ose I saw that lady do? She’d made some punkin jam—had it on the table in glass jars with the tops off. The dawg got up on the table and stuck his paw into one of them. What did she do? She jest took holt of the dawg and wrung the syrup off his paw back into the jar! Then screwed the top on and set it in the pantry. I sets open the door and says to her, ‘Go!’ The dame went, and I fired the jars of punkin after her, two at a time. Thought I’d die laughing to see old Rachel run—with them punkin jars raining after her. She’s told everywhere I’m crazy, so nobody’ll come for love or money.”
“But Cissy must have some one to look after her,” insisted Valancy, whose mind was centred on this aspect of the case. She did not care whether Roaring Abel had any one to cook for him or not. But her heart was wrung for Cecilia Gay.