And now, with fiery eloquence, he began to show that upon these words hung the merit of the drama; that this speech was the most important of all! With jeers and sarcasm he drove poor D'Arnaud to the wall, who, breathless, raging, choking, could find no words nor strength to reply. He was dumb, cast down, humiliated.

The merry laughter of the king, who greatly enjoyed the scene, and the general amusement, increased the pain of his defeat, and made the triumph of Voltaire more complete.

At last, however, the parts were well learned, and even Voltaire was content with his company. This evening the entire court was to witness the performance of the drama, which Voltaire called his master-work.

Princess Amelia had the role of Aurelia. She had withdrawn to her rooms, and had asked permission of the queen-mother to absent herself from dinner. Her part was difficult, and she needed preparation and rest.

But the princess was not occupied with her role, or with the arrangement of her toilet. She lay stretched upon the divan, and gazed with tearful eyes upon the letter which she held in her trembling hands. Mademoiselle von Haak was kneeling near her, and looking up with tender sympathy upon the princess.

"What torture, what martyrdom I suffer!" said Amelia. "I must laugh while my heart is filled with despair; I must take part in the pomps and fetes of this riotous court, while thick darkness is round about me. No gleam of light, no star of hope, do I see. Oh, Ernestine, do not ask me to be calm and silent! Grant me at least the relief of giving expression to my sorrow."

"Dear princess, why do you nourish your grief? Why will you tear open the wounds of your heart once more?"

"Those wounds have never healed," cried Amelia, passionately. "No! they have been always bleeding—always painful. Do you think so pitifully of me, Ernestine, as to believe that a few years have been sufficient to teach me to forget?"

"Am I not also called upon to learn to forget?" cried Ernestine, bitterly. "Is not my life's happiness destroyed? Am I not eternally separated from my beloved? Alas! princess, you are much happier than I! You know where, at least in thought, you can find your unhappy friend. Not the faintest sound in the distance gives answer to my wild questionings. My thoughts are wandering listlessly, wearily. They know not where to seek my lover—whether he lies in the dark fortress, or in the prison-house of the grave."

"It is true," said Amelia, thoughtfully; "our fates are indeed pitiable! Oh, Ernestine, what have I not suffered in the last five years, during which I have not seen Trenck?—five years of self- restraint, of silence, of desolation! How often have I believed that I could not support my secret griefs—that death must come to my relief! How often, with rouged cheeks and laughing lips, conversing gayly with the glittering court circle whose centre my cruel brother forced me to be, have my troubled thoughts wandered far, far away to my darling; from whom the winds brought me no message, the stars no greeting; and yet I knew that he lived, and loved me still! If Trenck were dead, he would appear to me in spirit. Had he forgotten me, I should know it; the knowledge would pierce my heart, and I should die that instant. I know that he has written to me, and that all his dear letters have fallen into the hands of the base spies with which my brother has surrounded me. But I am not mad! I will be calm; a day may come in which Trenck may require my help. I will not slay myself; some day I may be necessary to him I love. I have long lived, as the condemned in hell, who, in the midst of burning torture, open both eyes and ears waiting for the moment when the blessed Saviour will come for their release. God has at last been merciful; He has blinded the eyes of my persecutors, and this letter came safely to my hands. Oh, Ernestine, look! look! a letter from Trenck! He loves me—he has not forgotten me—he calls for me! Oh, my God! my God! why has fate bound me so inexorably? Why was I born to a throne, whose splendor has not lighted my path, but cast me in the shadow of death? Why am I not poor and obscure? Then I might hasten to my beloved when he calls me. I might stand by his side in his misfortunes, and share his sorrows and his tears."