Bonaparte’s letters are again way-marks during his glorious path of victory and triumph, while he was over-running Italy with wondrous rapidity—but, instead of relating these conquests, we turn to his letters to Josephine. Already, on his way to Brescia, he had written her several times. The very day after reaching there, after having made the necessary military arrangements, Bonaparte wrote to her:

“BRESCIA, the 14th Fructidor, Year IV. (August 31, 1795).

“I am leaving for Verona. I have hoped in vain to receive a letter from you; this makes me wretched and restless. At the time of my departure, you were somewhat suffering; I pray you, do not leave me in such a state of disquietude. You had promised me a greater punctuality; your tongue, then, chimed in with your heart...; you, whom Nature has gifted with a sweet disposition, with joyousness, and every thing which is agreeable, how can you forget him who loves you so warmly? Three days without a letter from you! I have during that time written to you several. Separation is horrible; the nights are long, tiresome, and insipid; the days are monotonous.”

“To-day, alone with thoughts, works, men, and their destructive schemes, I have not received from you a single note that I can press to my heart.”

“Headquarters are broken up; I leave in one hour. I have this night received expresses from Paris; there was nothing for you but the enclosed letter, which will afford you some pleasure.”

“Think on me; live for me; be often with your beloved, and believe that there is for him but one sorrow; that he shrinks only from this—to be no more loved by his Josephine. A thousand right sweet kisses, right tender, right exclusive kisses.”

“BONAPARTE.”

Three days after he tells her that he is now in the midst of war operations; that hostilities have begun again, and that he hopes in a few days to advance upon Trieste. But this occupied his mind less than his solicitude for Josephine. After a short paragraph on his military affairs, he continues:

“No letter from you yet; I am really anxious; but I am assured that you are well, and that you have made an excursion on the Como Lake. Every day I wait impatiently for the courier who is to bring me news from you; you know how precious this is to me. I live no longer when away from you; the joy of my life is to be near my sweet Josephine. Think of me; write often, very often; this is the only remedy for separation; it is cruel, but I trust it will soon be over.”

“BONAPARTE.”