“Kramer has done so, and with great success,” said Gellert, smiling. “One of your majesty’s most learned professors has said that Kramer has the eloquence of Bossuet, and more profound historical accuracy.”
The king appeared really astonished, and walked several times thoughtfully up and down his room.
“Was my learned professor capable of deciding that question?”
“The world believes so, sire.”
“Why does no one translate Tacitus?”
“Tacitus is difficult,” said Gellert, smiling; “there are some bad French translations of this author.”
“You are right,” said the king.
“Altogether,” continued Gellert, “there are a variety of reasons why the Germans have not become distinguished in letters. When art and science bloomed in Greece, the Romans were becoming renowned in war. Perhaps the Germans have sought their fame on the battle-field; perhaps they had no Augustus or Louis XIV. who favored and encouraged the historians and poets of Germany.”
This was a daring and broad allusion, but Frederick received it smilingly.
“You have had an Augustus, perhaps two, in Saxony,” he said.