He drew her into the room, entered after her, then closed and locked the door.

Princess Wilhelmina shrieked in terror, and drew away from him. “Why do you lock the door?” said she, trembling. “Do you wish to murder me?”

The prince laughed aloud. “Ah, you wish a tragic end to your romance, madame,” said he. “Not so, however. It will be quiet and prosaic. You will act neither the part of a martyr nor a heroine. I wish neither to reproach nor punish you. I leave that to God and your conscience. I wish only to arrange with you the details of our future life. I locked the door, as I do not wish to be disturbed.”

“What are these details?” said the princess.

“We will speak of them hereafter, madame. Will you first do me the honor to read this letter I have just received from the king in answer to mine? Have the kindness to read it aloud.”

The princess received the letter and read:

“MY DEAR BROTHER—Your letter has been a great source of consolation to me, for it assures me that you are again a man, and have overcome your grief. It is not your lot to be only a tender or an avenging husband. You are, before all else, a prince and a man. Both qualifications have duties forcing you to submit to life and to become worthy of it. There is still much to be done in this world by both of us, and a true man should not be turned from his path because a foolish woman places a few thorns beneath his pillow. Stifling his pain, he continues his road quietly. I am glad this is also your opinion—that you have given up all thought of a public scandal and denunciation. In relation to the princess. I give you full power to make any and every arrangement you see fit. As to Kalkreuth, he shall receive the place you mentioned. I have appointed him lieutenant-general of the third army corps in Prussia. He will leave here at once. I desire you to inform him of his promotion. As soon as you dismiss him, send him to me at Sans-Souci. You tell me you are about to give a feast. That pleases me right well. It is better to stifle your pain with bright flowers and gay music, than to tear out your hair and retire to a convent. May your feast be a bright one, and may it last forever! FREDERICK.” Princess Wilhelmina, having finished the letter, handed it to her husband. “I see,” whispered she, softly, “that you have been noble and generous, my husband. You shower benefits upon us instead of just anger.”

“I do neither the one nor the other,” said the prince, coldly; “I simply wish to pass a peaceful life, and above all things I would not have the world think me unhappy, for unhappy I am not nor ever mean to be.”

The princess gave a timid glance at his countenance, so at variance with his words. The last three days had worked such a fearful change. His cheeks were thin and pale, his brow dark and clouded—about his mouth were deep lines of care never more to be effaced. Princess Wilhelmina was deeply touched when she saw this change.

“My husband,” said she softly, raising her hands imploringly to him, “have pity on yourself—on me. Hear me before you decide. I feel that I have sinned heavily against you, but I will endeavor to expiate my sin. In looking at you and seeing how much you have suffered, the pain that almost bursts my heart tells me how dear you are to me. I repent—I repent, my husband. I will force my heart to love you, and you alone. From now on, I will be a faithful wife; the one aim of my life shall be to make you happy. Here I swear, as before God’s altar, that I will love and obey you as my husband and master. Will you accept this heart, that comes to you full of repentance? Henry, will you?”