[10] See Charlotte.—“For the friends of the deceased,” printed as MS., p. 86.

[11] A provincialism. It should be, “ist nicht aus Stuttgart,” and means is not from Stuttgart.

[12] In Germany, the word “thou” is frequently used instead of “you” in families and among children, and intimate and dear friends.

[ [13] Schiller’s own words.—See “Schiller’s Flight from Stuttgart,” etc., p. 216.

[14] ] Zimmermann.—“Frederick the Great’s Last Days,” p. 163.

[15] ] Frederick’s words a short time before his death.

[16] ] The king’s own words.

[17] ] “Will you have the goodness to give me your arm, my prince?”

[18] ] “Sire and my king, you confer a great honor on me, and I am very grateful.”

[19] ] The Fox and the Crow.