[10] See Charlotte.—“For the friends of the deceased,” printed as MS., p. 86.
[11] A provincialism. It should be, “ist nicht aus Stuttgart,” and means is not from Stuttgart.
[12] In Germany, the word “thou” is frequently used instead of “you” in families and among children, and intimate and dear friends.
[ [13] Schiller’s own words.—See “Schiller’s Flight from Stuttgart,” etc., p. 216.
[14] ] Zimmermann.—“Frederick the Great’s Last Days,” p. 163.
[15] ] Frederick’s words a short time before his death.
[16] ] The king’s own words.
[17] ] “Will you have the goodness to give me your arm, my prince?”
[18] ] “Sire and my king, you confer a great honor on me, and I am very grateful.”
[19] ] The Fox and the Crow.