“Look how beautiful that is, Lucchesini! Do you not consider this a fine summer day?”

“Yes, sire, a very fine summer day; but it is to be hoped we shall have many more such; and if your majesty would be quiet for the next few days, you would, with increased strength, be better able to enjoy them.”

“And yet I will carry out my intention, you obstinate fellow,” exclaimed the king, smiling. “But I tell you I will never recover, and I have a question to ask. If you had lived together with intimate friends for long years, and were compelled to take your departure and leave them, would you not desire to bid them adieu, and say to them, ‘Farewell! I thank you!’ Or would you leave your friends like a thief in the night, without a word of greeting?”

“No, sire, that I would certainly not do,” replied Lucchesini. “I would throw my arms around my friend’s neck, and take leave of him with tears and kisses.”

“Now, you see,” said Frederick, gently, “the trees of my garden are also my friends, and I wish to take leave of them. Be still, not a word! I am old, and the young must yield to the old. I have no fear of death. In order to understand life rightly, one must see men entering and leaving the world. [15] It is all only a change, and the sun shines at the same time on many cradles and many graves. Do not look at me so sadly, but believe me when I say that I am perfectly willing to leave the stage of life.”

And, raising his head, the king declaimed in a loud, firm voice:

“Oui, finissons sans trouble et mourons sans regrets,

En laissant l’univers comblé de nos bienfaits.

Ainsi l’astre du jour au bout de sa carrière,