“And who was the lady whom you call the beloved of your distraction and despair?” asked Marianne.
“Ah, Marianne, you ask me to betray a woman?”
“No, no; I am glad to perceive that you are a discreet cavalier. You shall betray no woman. I will tell you her name. The beloved of your distraction and despair was the most beautiful and charming lady in Berlin—it was the actress Christel Eughaus. Let me compliment you, my friend, on having triumphed with that belle over all those sentimental, lovesick princes, counts, and barons. Indeed, you have improved your week of ‘distraction and despair’ in the most admirable manner.”
“Still, Marianne, I repeat to you, she was merely my sweetheart for the time being, and I merely plunged into this adventure in order to forget you.”
“Then you love me really?” asked Marianne.
“Marianne, I adore you! You know it. Oh, now I may tell you so. Heretofore you repelled me and would not listen to my protestations of love because I was a MARRIED man. Now, however, I have got rid of my ignominious fetters, Marianne; now I am no longer a married man. I am free, and all the women in the world are at liberty to love me. I am as free as a bird in the air!”
“And like a bird you want to flit from one heart to another?”
“No, most beautiful, most glorious Marianne; your heart shall be the cage in which I shall imprison myself.”
“Beware, my friend. What would you say if there was no door in this cage through which you might escape?”
“Oh, if it had a door, I should curse it.”