The door opened, and Constant, the valet de chambre, entered, whispering a few words to Marshal Berthier.

The marshal approached the emperor, who was engaged with the wing of a chicken. "Sire," he said, "your majesty ordered M. von Goethe to appear before you at this hour. He is in the anteroom."

"Ah, M. von Goethe, the great German poet, the author of the 'Sorrows of Werther,'" exclaimed Napoleon. "Let him come in immediately." A moment later Constant announced M. von Goethe. Napoleon was still sitting at the table; Talleyrand was standing at his right; Darn, Savary, and Berthier, at his left. The eyes of all turned toward the door, where appeared a gentleman of high, dignified bearing. He was tall and vigorous, like a German oak; the head of a Jupiter surmounted his broad shoulders and chest. Time, with its wrinkling hand, had tried in vain to deform the imperishable beauty of that countenance; age could not touch the charm and dignity of his features; the grace of youth still played on his classic lips, and the ardor of a young heart was beaming from his dark eyes as they looked calmly at the emperor.

Napoleon, continuing to eat, beckoned Goethe, with a careless wave of his hand, to approach. He complied, and stood in front of the table, opposite the emperor, who looked up, and, turning with an expression of surprise to Talleyrand, pointed to Goethe, and exclaimed, "Ah, that is a man!"[42] An imperceptible smile overspread the poet's countenance, and he bowed in silence.

"How old are you, M. von Goethe?" asked Napoleon.

"Sire, I am in my sixtieth year."

"In your sixtieth year, and yet you have the appearance of a youth! Ah, it is evident that perpetual intercourse with the muses has imparted external youth to you."

"Sire, that is true," exclaimed Daru, "the muse of Goethe is that of youth, beauty, and grace. Germany justly calls him her greatest poet, and does homage with well-grounded enthusiasm to the author of 'Faust,' of 'Werther,' and of so many other master-pieces."

"I believe you have also written tragedies?" asked Napoleon.

"Sire, I have made some attempts," replied Goethe, smiling. "But the applause of my countrymen cannot blind me as to the real value of my dramas. I believe it is very difficult, if not impossible, for a German poet to write real tragedies, which fulfil the higher requirements of art, and withal those of the stage. I must confess that my tragedies are not so adapted."