“You are right to compare the great man to the chief cylinder in the machine of state,” nodded the duke “He rules and sets all in motion, and cares not whether the rabble are suited or not. It has enraged me sometimes to hear the fellows curse him, and yet I acted as if I heard them not. Let us return to Weimar—mankind seems better there, Wolf.”
“At any rate, more regardful of us than they are here, duke. The greater the world the uglier the farce; no obscenities and fooleries of the buffoon are more disgusting than the characters of the great, mediocre and insignificant, all mingled together. I prayed this morning for courage to hold out to the end, and to hasten the consummation. I am grateful for the benefit of the journey—but I pray the gods not to conduct themselves toward us as their image-man, for I should swear to them eternal hatred.“[Footnote: Goethe’s own words.—See Goethe’s “Correspondence with Frau von Stein,” part i., p. 169.]
“Then you are ready to depart, Wolf?”
“Almost, dear Carl, or, if you will it, quite ready. A few visits I would make, that the people shall not be too severe upon me and cry out against my pride and arrogance.”
“Because they themselves are proud and supercilious, they are bold enough to suppose Wolfgang Goethe is like them. I hope you will not visit the very learned Herr Nicolai, the insipid prosaist, the puffed-up rationalist, who believes that his knowledge permits him to penetrate every thing, and who is a veritable ass.”
“No, I am not going to Nicolai, Rammler, or Engel, or, as they should be named, the wise authors of Berlin. I shall visit the artist Chodowiecki, good Karschin, occasional poetess, and the philosopher Mendelssohn. Then, if it pleases you, we will set out this afternoon, shaking the sand of Berlin from our feet.”
“I shall prepare whilst you make your visits. Will you take my carriage? You know there is one from the royal stables always at my service, which stands at the door.”
“Beware! they would shriek if I should drive to their doors in a royal carriage. They would accuse me of throwing aside the poet, and being only secretary of legation. I will go on foot; it amuses me to push my way through the crowd, and listen to the Berlin jargon.”