“Be quiet!” commanded the king, harshly. “If Schultz was drunk, and talked in a crazy manner, how dare you repeat it to me? Let this happen again, and I will dismiss you my service. Remember it, you ass!”
“Pardon me, your majesty, I thought I must relate all that I hear of importance.”
“That was not important, and not worth the trouble of talking about. If Schultz is such a drunken fellow I did not know it, and he is to be pitied. You can go now; I give you a day to make your farewells to your friends, and to console them with the hope of meeting you again. Put every thing in order that concerns you. If you have debts, pay them.”
“I have no money to pay them, your majesty,” sighed Kretzschmar.
The king stepped to the iron coffer, of which no one possessed the key but himself, and looking within said: “You cannot have much money to-day, as the drawer which contains the money for the gossips and spies is quite empty, and you have had a good share of it. Five guldens remain for you.”
“Alas! your majesty, it is too little; twenty-five guldens would not pay my debts.”
The king closed the drawer, saying: “Judas only received twenty shillings for betraying his Master. Twenty-five is quite enough for Kretzschmar for betraying his comrade.”
Kretzschmar slunk away. The king fixed his great eyes upon him until the door closed. “Man is a miserable race; for gold he would sell his own brother—would sell his own soul, if there could be found a purchaser,” he murmured. “Why do you growl, Alkmene, why trouble yourself, mademoiselle? I was not speaking of your honorable race; only of the pitiful race of men. Be quiet, my little dog, be quiet; I love you, and you are my dear little dog,” he said, pressing her caressingly to his breast.
The footman Schultz appeared to announce the equerry Von Schwerin.
“Bid him enter,” nodded the king.