[78] See Ménant, "Recherches sur la glyptique orientale," p. 76, pl. 1, No. 1. The seal is that of Izinum, the scribe, who was evidently in Bin-Gani-sharri's service.
[79] The seal of Abi-ishar, the scribe, bore the names of both Narâm-Sin and Bin-Gani-sharri; see Thureau-Dangin, "Rec. de tabl.," p. 70, No. 169. Erinda is mentioned on a commercial tablet of the period as the slave of a certain Bi-Gani-sharri (op. cit., p. 48, No. 94, "Rev. d'Assyr.," IV., p. 76), who may possibly be identified with Narâm-Sin's son.
[80] "Comptes rendus," 1899, p. 348.
[81] See the opposite plate.
[82] See Heuzey, "Comptes rendus," 1895, pp. 22 ff.; "Rev. d'Assyr.," Vol. III., pp. 113 ff.; and Thureau-Dangin, "Revue Sémitique," 1897, pp. 166 ff. For the sculptures, see p. [248] f., Figs. 60 and 61.
[83] Certain epigraphic peculiarities in the inscription, which are not characteristic of the Sargonic period, may perhaps be explained as due to the influence of Lagash: the inscription may have been engraved by a scribe of that city, who has reproduced the local forms of the characters with which he was familiar (cf. "Rev. Sémit.," 1897, p. 169).
[84] As the stele was set up in Lagash, the section dealing with the distribution of that city's land would naturally be added to the historical record.
[85] See above, p. 220.
[86] See the plate facing p. [206].
[87] See De Morgan, "Mission scientifique en Perse," Vol. IV., p. 161, pl. ix.