"But, farther (unless thou desirest to ask me questions), seeing, Aristodemus, thou thyself art conscious of reason and intelligence, supposest thou there is no intelligence elsewhere? Thou knowest thy body to be a small part of that wide-extended earth which thou everywhere beholdest; the moisture contained in it, thou also knowest to be a small portion of that mighty mass of waters whereof seas themselves are but a part, while the rest of the elements contribute, out of their abundance, to thy formation. It is the soul, then, alone, that intellectual part of us, which is come to thee by some lucky chance, from I know not where. If so be, there is indeed no intelligence elsewhere; and we must be forced to confess, that this stupendous universe, with all the various bodies contained therein—equally amazing, whether we consider their magnitude or number, whatever their use, whatever their order—all have been produced, not by intelligence, but chance!"
"It is with difficulty that I can suppose otherwise," returned Aristodemus, "for I behold none of those gods, whom you speak of as making and governing all things, whereas I see the artists when at their work here among us."
"Neither yet seest thou thy soul, Aristodemus, which, however, most assuredly governs thy body: although it may well seem, by thy manner of talking, that it is chance, and not reason, which governs thee."
"I do not despise the gods," said Aristodemus; "on the contrary, I conceive so highly of their excellence, as to suppose they stand in no need of either me or of my services."
"Thou mistakest the matter, Aristodemus; the greater magnificence they have shown in their care of thee, so much the more honor and service thou owest them."
"Be assured," said Aristodemus, "if I once could be persuaded the gods took care of man, I should want no monitor to remind me of my duty."
"And canst thou doubt, Aristodemus, if the gods take care of man? Hath not the glorious privilege of walking upright been alone bestowed on him, whereby he may, with the better advantage, survey what is around him, contemplate, with more ease, those splendid objects which are above, and avoid the numerous ills and inconveniences which would otherwise befall him? Other animals, indeed, they have provided with feet, by which they may remove from one place to another; but to man they have also given hands, with which he can form many things for his use, and make himself happier than creatures of any other kind. A tongue hath been bestowed on every other animal, but what animal, except man, hath the power of forming words with it, whereby to explain his thoughts, and make them intelligible to others? And to show that the gods have had regard to his very pleasures, they have not limited them, like those of other animals, to times and seasons, but man is left to indulge in them whenever not hurtful to him.
"But it is not with respect to the body alone that the gods have shown themselves thus bountiful to man! Their most excellent gift is that soul they have infused into him, which so far surpasses what is elsewhere to be found. For, by what animal, except man, is even the existence of those gods discovered, who have produced, and still uphold, in such regular order, this beautiful and stupendous frame of the universe? What other species of creatures are to be found that can serve, that can adore them? What other animal is able, like man, to provide against the assaults of heat and cold, of thirst and hunger? That can lay up remedies for the time of sickness and improve the strength nature hath given by a well-proportioned exercise? That can receive, like him, information and instruction, or so happily keep in memory what he hath seen, and heard, and learnt? These things being so, who seeth not that man is, as it were, a god in the midst of this visible creation; so far doth he surpass, whether in the endowments of soul or body, all animals whatsoever that have been produced therein! For, if the body of the ox had been joined to the mind of man, the acuteness of the latter would have stood him in small stead, while unable to execute the well-designed plan; nor would the human form have been of more use to the brute, so long as it remained destitute of understanding! But in thee, Aristodemus, hath been joined to a wonderful soul, a body no less wonderful, and sayest thou, after this, 'the gods take no thought for me!' What wouldst thou, then, more to convince thee of their care?"
"I would they should send, and inform me," said Aristodemus, "what things I ought or ought not to do in like manner as thou sayest they frequently do to thee."
"And what then, Aristodemus! Supposest thou, that when the gods give out some oracle to all the Athenians, they mean it not for thee? If, by their prodigies, they declare aloud to all Greece—to all mankind—the things which shall befall them, are they dumb to thee alone? And art thou the only person whom they have placed beyond their care? Believest thou they would have wrought into the mind of man a persuasion of their being able to make him happy or miserable, if so be they had no such power? or would not even man himself, long ere this, have seen through the gross delusion? How is it, Aristodemus, thou rememberest, or remarkest not, that the kingdoms and commonwealths most renowned as well for their wisdom as antiquity, are those whose piety and devotion hath been the most observable? And why thinkest thou that the providence of God may not easily extend itself throughout the whole universe? As, therefore, among men, we make best trial of the affection and gratitude of our neighbor, by showing him kindness, and discover his wisdom, by consulting him in our distress; do thou, in like manner, behave towards the gods, and, if thou wouldst experience what their wisdom, and what their love, render thyself deserving the communication of some of those divine secrets which may not be perpetrated by man, and are imparted to those alone who consult, who adore, who obey the Deity. Then shalt thou, my Aristodemus, understand there is a Being whose eye pierceth throughout all nature, and whose ear is open to every sound; extended to all places; extending through all time, and whose bounty and care can know no other bounds than those fixed by his own creation!"