December 15th, Lady Hester was seized with an ague, just at the time that she had regained strength enough to meditate anew her departure for Sayda, and when a vessel had been hired for the purpose. The voyage was of course deferred for some time longer. To add to the sufferings we had within doors, it was discovered, as winter advanced, that provisions were very scanty at Latakia, and that there was by no means the variety which is met with in the European markets. Beef and veal were never on sale—mutton rarely: goats’ flesh, which the majority of the inhabitants lived on, we could not fancy. Geese, turkeys, and ducks, were only to be had by sending to Cyprus; fowls were poor. Game, as has been observed, was plentiful; but to have it at table it was necessary to be a sportsman, or to have a neighbour like Mr. Barker, whose skill in shooting was remarkable: for the Turks seldom indulge in the sports of the field, and the Christians dare not carry firearms. Fresh butter was rare, and, when obtained, generally liquid, looking like melted hogs’ lard; so that we were almost deprived of all the dishes, and they are not a few, in which that article is introduced.

As our voyage was again deferred, M. Beaudin, the interpreter, who had remained some time at Tripoli, in expectation of Lady Hester’s arrival on her way to Sayda, was now recalled. He had joined us only a few days, when, one morning, he was suddenly attacked with symptoms of an inflammatory fever, and, in bleeding, he was seized with strong convulsions, which threw the house anew into disorder. He shortly afterwards recovered, but his convalescence was slow, and, when we departed for Sayda, he was sent by land by short journeys.

At length, on the 6th of January, 1814, Lady Hester was with difficulty placed on an ass, and, supported on either side by Stefano and Pierre, who had been recalled, she was conveyed to the water-side. As she had not been out of doors before for forty-eight days, a vast crowd collected to see her, and we were much annoyed by a buffoon, who, to gain money, played on a squeaking pipe, and danced before her on the way to the harbour. When assured that he would not be rewarded for the trouble he was giving himself, he went away. At the quay the secretary of the governor waited to see us on board. Presents were distributed to all such as had experienced trouble on Lady Hester’s account, or rendered services to her, and we quitted the place with the good wishes of the greater part of the inhabitants.

We embarked on board a shaktûr, a lateen-sailed, decked vessel like a lugger, very roomy and commodious. The vessel had been previously fitted up for our reception, and, by means of mats and boards, the whole of the hold was set apart for the occupation of Lady Hester and her three women. These vessels have but small cabins, where a person can creep out of the wet and sleep. I preferred sleeping on deck; and the weather was fortunately so mild, although it was the month of January, that I experienced no inconvenience from it; nay, at noon the sun was even troublesome.

We could observe, from the sea, that the mountains running from Gebel-el-Akerah, the ancient Cassius,[83] behind Latakia, are continued, in an even ridge, to where Mount Lebanon begins, at the back of Tripoli. They were covered with snow at this season of the year. We sailed along with a leading north wind, and passed, in our way, Gebala, twelve miles from Latakia, and Tortûsa, a small town, with a creek which serves to admit boats only. Opposite to it, at about the distance of a league, is the island of Aradus, now called Arad, a rock about a league in circumference, covered completely with houses. It has a well and cisterns for rain water. Most of the inhabitants lived by sailmaking, and there was no other place in Syria, we were told, where sail-cloth was manufactured. Their insulated and barren situation exempted them in a great measure from the visits of the Turks, a circumstance that proved favourable to their prosperity.

We put into Tripoli (Tarablus), and passed one night there, but did not go on shore. The road, for it is not a harbour, is formed by six or eight rocks, just above the water, which break the impetuosity of the sea: but it is by no means a safe haven.

Mount Lebanon begins a few miles to the north of Tripoli, to appearance in a gradual ascent, and arrives to its greatest height behind the town. It is there only, throughout its whole length, that the snow remains all the year. Two small mountains, standing separate, are interposed between the sea and the great chain. One is called Gebel Tarbal, the other El Kûry: and this latter produces some of the best tobacco in Syria. Handsome presents, in provisions, were sent off to Lady Hester, by the governor of Tripoli, Mustafa Aga Berber, and also by the English agent, Signor Catsiflitz, a Greek. Among them were baskets of Tripoli oranges, which are deservedly held in high esteem.

But it is not too much to assert that the heaviest tax on travellers of note in the East consists in the presents which they receive. It appears at first sight extremely hospitable to welcome the arrival of a stranger, by anticipating all his wants, and by sending him provisions of immediate necessity; and so it would be, were it not that those who deliver these presents beg for, or insinuate that they expect in return, as much or more than their value; whilst the giver can scarcely be forgotten on such occasions, if the stranger would not appear ungrateful.

We arrived at Sayda on the 11th, just in time to escape a storm, which came on in the evening of our landing; indeed, the swell of the sea had announced it some time before: and as the vessel rolled greatly in Sayda harbour, before we could prepare the things necessary for Lady Hester’s landing, she began to grow fearful, sickness having bent that courage which I had never yet seen yield to the commotions of the elements or to anything else.

At length an ass was brought to the water-edge; her ladyship landed in the same way that she had embarked. Signor Damiani, a person who had been employed by the English during Sir Sydney Smith’s expedition to Acre, let his house for our occupation, in consideration of a present to be left at her discretion; for, although the same French consul lived here that had lodged us in the year 1812, and this was the same Damiani who had then in vain solicited that honour, still Lady Hester considered she should enjoy more liberty in a hired house of her own than in that of another, only lent to her.