A gentleman, Mr. Kennedy, from the Foreign Office at home, was staying at the Consul-General’s at Beyrout, so we thought it right to invite him to Damascus, and he accepted our invitation a few weeks later.
As this was an official visit we made every preparation. I met him at Shtora, the half-way house between Beyrout and Damascus, and travelled with him in the diligence. At the last station we found the Wali’s carriage and a troop of soldiers as a guard of honour, and we then journeyed in it to our house. The next morning Mr. Kennedy visited the Consulate, and apparently found everything straightforward and satisfactory, and he paid official calls with Richard. During the next few days I showed him most of the sights of Damascus, and one evening I gave a large soirée in his honour. Mr. Kennedy was fain to own that in its way it was unique. He had never seen a party like the one I was able to assemble. We had thirty-six different races and creeds and tongues: grey-bearded Moslems, fierce-looking Druzes, a rough Kurdish chief, a Bedawin shaykh, a few sleek Jewish usurers, every one of the fourteen castes of Christians, the Protestant missionaries, and all the Consuls and their staffs; in fact, everything appertaining to public life and local authority, culminating in the various Church dignitaries, bishops, and patriarchs. The triple-roomed hall, with fountains in the middle, lighted with coloured lamps; the bubbling of the water in the garden; the sad, weird music in the distance; the striking costumes; the hum of the narghílehs; the guttural sound of the conversation; the kawwasses in green, red, blue, and gold, gliding about with trays of sherbet, sweets, and coffee,—all combined to make the quaintest scene.
I should like to mention an anecdote here. In the garden next to ours there was a large wooden door, which swung always on its hinges. It made such a noise that it kept Mr. Kennedy awake at night. The garden belonged to an old woman, and I asked her to have her gate fastened. She sent back an answer that she could not, as it had been broken for years, and she had not the money to spare to mend it. So I took the law into my own hands. The next night Mr. Kennedy slept well. At breakfast he remarked the circumstance, and asked how I had managed about the door. “If you look out of the window,” I answered, “you will see it in the courtyard. I sent two kawwasses yesterday to pull it down at sunset.” He put on that long official face, with which all who are in the service of Her Majesty’s Government are familiar, and said, “Oh, but you must really not treat people like that. Supposing they knew of these things at home?” “Suppose they did!” I said, laughing. I had ordered that, after Mr. Kennedy’s departure that day, the gate was to be replaced and mended at my expense. The next time the old woman saw me she ran out exclaiming, “O thou light of my eyes, thou sunbeam, come and sit a little by the brook in my garden, and honour me by drinking coffee; and Allah grant that thou mayest break something else of mine, and live for ever; and may Allah send back the great English Pasha to thy house to bring me more good luck!” However, the “great English Pasha” did not return, for that evening a mounted escort with torches and the Wali’s carriage came to convey him and myself to the gare of the diligence, and we reached Beyrout that evening.
Nothing of importance happened at Damascus during the next few months. It was a terribly cold winter. We were pleasantly surprised by the arrival of Lord Stafford and Mr. Mitford, to whom we showed the sights. We had a few other visitors; but on the whole it was a sad winter, for there was famine in the land. The Jewish usurers had bought up wheat and corn cheap, and they sold grain very dear; it was practically locked up in the face of the starving, dying multitude. It was terrible to see the crowds hanging round the bakers’ shops and yearning for bread. I used to save all the money I could—alas that I could not save more!—and telling a kawwass and man to accompany me with trays, I used to order a couple of sovereigns’ worth of bread, and distribute it in the most destitute part of our suburb. I never saw anything like the ravenous, hungry people. They would tear the trays down, and drag the bread from one another’s mouths. I have sat by crying because I felt it mockery to bring so little; yet had I sold everything we possessed, I could not have appeased the hunger of our village for a single day. I wondered how those men who literally murdered the poor, who kept the granaries full, and saw unmoved the vitals of the multitude quivering for want, could have borne the sight! Surely it will be more tolerable for the cities of the Plain in the day of judgment than for them.
CHAPTER XVI
JERUSALEM AND THE HOLY LAND
(1871)
Thy servants take pleasure in her stones, and favour the dust thereof.
Psalm cii. 14.
It had long been our desire to visit Palestine and the Holy Land thoroughly, and so in March, 1871, we determined to set out. Richard wished me to go by sea and meet him at Jerusalem, as he was going by land with Mr. Drake, who had now returned from England; so I travelled across to Beyrout, with the intention of going from there by sea to Jaffa at once. But when I reached the harbour of Beyrout there was such a rough sea that I judged it better to wait for another steamer. So I put up at the hotel at Beyrout, where I made my first acquaintance with Cook’s tourists. They swarmed like locusts over the town, in number about one hundred and eighty; and the natives said of them, “These are not travellers; these are Cookii.” Certainly they were a menagerie of curious human bipeds. I lunched and dined with them every day at the table d’hôte, and mingled with them as freely as possible, for they interested me greatly, and I used to try and classify them much as an entomologist would classify his beetles and insects. One lady of forbidding appearance was known as “the Sphinx.” When on an expedition, it was the custom to call the “Cookii” at 5 a.m., and strike the tents at six. It appears that her bower falling at the stroke of six disclosed the poor thing in a light toilet, whence issued a serious quarrel. She wore an enormous, brown, mushroom hat, like a little table, decorated all over with bunches of brown ribbon. Then there was a rich vulgarian, who had inveigled a poor gentleman into being his travelling companion, in return for his expenses. And didn’t he let us know it! This was his line of conversation at the dinner table: “You want wine, indeed! I dare say. Who brought you out, I should like to know? No end of expense. Who pays for the dinner? Who paid for the ticket? What do I get in return? No end of expense.” And so on, and so on. I longed to drop a little caustic into Dives, but I was afraid that poor Lazarus would have had to pay for it afterwards.
I embarked on the next steamer bound for Jaffa. She was the smallest, dirtiest, and most evil smelling I have ever boarded, and that is saying a good deal. We had a horrid night, very rough, and the first-class cabin became so abominable that I joined the deck passengers, and I longed to be a drover and lie with the cattle. My little Syrian maid was with me, and she was very ill. Jaffa was a rough place for landing, but we accomplished it after some little difficulty. It is a pretty, fez-shaped town on the hillside.
We remained twenty-four hours in Jaffa, and then rode on to Ramleh. The gardens around this town were exceedingly beautiful, groves of orange trees, citrons, and pomegranates. We soon entered the Plain of Sharon. The whole road was green and pretty. The country was a beautiful carpet of wild flowers. We reached Ramleh early, and I went at once to the Franciscan Monastery. The monk who acted as porter received me very stiffly at first, until he knew all about me, and then he became very expansive. They put my Syrian girl and me into a clean bedroom with embroidered muslin curtains and chintz tops. At night the monastery was full, and we were served by the monks. When I saw the company assembled in the refectory at supper, I did not wonder at the porter receiving me with such caution. They snorted and grunted and spat and used their forks for strange purposes. If I had not been so hungry, I could not have eaten a bit, though I am pretty well seasoned through living with all kinds of people.