“We go back (D.V.) September 1 or thereabouts, stay three months, and then winter in Greece and Constantinople. In March Dick’s service is ended, and between that and August we pack up, settle our affairs, and come home for good. In one sense I am glad, because he yearns for a little flat in London; we shall be in the land of good advice and nourishment; and, God willing, I shall have brought him home safe and sound after thirty years’ perils and dangers by health and land and sea. On the other hand, it is a wrench to give up my nice home. I have the whole of the second and top floor now, and I have made it so pretty, and I love Trieste and the life of my friends. I don’t know how I shall concentrate myself and my belongings into a vulgar little flat—on small means. If you see any flat likely to suit us, let me know.”

It was during this time in Switzerland that Burton made his wife his literary executrix. He called her into his room one day, and dictated to her a list of private papers which he wished to be burned in the event of his death, and gave her three signed documents, one of which ran as follows:

“In the event of my death, I bequeath especially to my wife, Isabel Burton, every book, paper, or manuscript, to be overhauled and examined by her only, and to be dealt with entirely at her own discretion, and in the manner she thinks best, having been my sole helper for thirty years.

(Signed) “Richard F. Burton.”

On September 7 they returned to Trieste together for the last time. They were both very much better for the good air in Switzerland, and settled down again to their quiet literary life, full of occupations for the present and plans for the future. Lady Burton was especially busy during these six weeks in helping her husband to sort and arrange his manuscripts and papers, and he worked as usual at three or four books at a time, especially his Scented Garden, which was now nearing completion.

I should like to interpolate here a beautiful and characteristic letter Lady Burton wrote, on October 10, to a friend, Madame de Gutmansthal-Benvenuti, who had just lost her husband:

“You need no letter from me to tell you how my heart is grieving for you, and with you, in this greatest trial woman can ever know—the trial before which my own head is ever bowed down, and my heart shrinking from in terror. And it has fallen on you, my best and dearest friend. But you have such consolations. He was a religious man, and died with the Sacraments, and you are sure of a happy meeting, just as if he had gone on a journey to wait for you; but more surely to meet than if he had gone on an earthly journey. You have your dear children to live for, and that must now be your only thought, and taking care of your health for that purpose. All of us, who love you, are thinking of you and praying for you.”

Ten days later the trial she so much dreaded had come upon her. And here for a space Lady Burton will speak in her own words.

CHAPTER XXVII
THE SWORD FALLS
1890

Life is a sheet of paper white,