[45] Luiz do Rego was not the first governor of Pernambuco who had been shot at. In 1710, when Sebastian de Castro, in conformity to his orders from Lisbon, had erected a pillar, and declared Recife a town, San Antonio da Recife, the Olindrians shot him on his walk to Boa Vista, in four places. The Ouvidor was one of the conspirators. The bishop had a share in this unchristian action. The object of the people of Olinda and of the assassin's party was, to confine Recife to its own parish, extending only to the Affogados on one side, and Fort Brun on the other.

[46] A little fort which defends the entrance to Recife.

[47] Bombex pentandrium. Jaquin.

[48] See Introduction, p. 20.

[49] This was the Jesuits' college founded under the administration of the admirable father Nobrega, and his companion De Gram. Here at eighteen years' old the celebrated Viera read lectures on rhetoric, and composed those commentaries on some of the classics, which were unfortunately lost in the course of the civil wars.

[50] Not only has this paper been continued since, but others are now published in Recife.

[51] Mr. Lainé, the very pleasing and gentlemanlike French consul, was present.

[52] Since writing my Journal, I have seen the official account of this attack on the Villa of the Affagados. It was a well planned expedition; but the raw troops were easily driven out of the villa of which they had already possessed themselves, by throwing a bridge over a branch of the Capabaribe, by the veteran soldiers of Do Rego.

The same morning, i.e. that of the 1st of October, the provisional junta of Pernambuco had addressed that of the patriots of Goyana, offering peace, saying, that as their avowed object was the dismissal of L. do Rego, he was ready to withdraw himself; that he had twice offered the council of Recife to do so, and had besides sent to the Cortes to beg they would appoint a successor, and allow him to retire; that his motive for this was the desire of peace, and of procuring the tranquillity of the province, so disturbed by these civil broils. They tell the patriots also, that the Don Pedro is arrived, and assure them that the troops brought by the frigate shall be employed only in the defence of Recife. They also intimate, that they are sure of assistance from the French and English frigates then there, such assistance having been offered, on the ground of the English and French property in the place. Now I know that no such assistance was offered by the English frigate. It was asked; but a strict neutrality had been enjoined by the government, all interference was refused, and no more was offered than personal protection to either English, French, or Portuguese; and of course protection for English property being the purpose for which the frigate was there, was understood by all parties.

[53] The Capabaribe has a course of about fifty leagues, but is only navigable to about six miles from the sea, on account of rapids and falls in the upper part; it has two mouths, one at Recife, and the other at Os Affogados. Chor. Braz.