Two minds shall flow together, the English and the Greek.

A few phrases of these beautiful stanzas need explanation. “Broken sunlight” refers, of course, to the imperfect shade thrown by the trees under which the poet is lying. The shadow is broken by the light passing through leaves, or conversely, the light is broken by the interposition of the leaves. The reference to trees from distant forests no doubt intimates that the poet is in some botanical garden, a private park, in which foreign trees are carefully cultivated. The “torch race” is a simile for the pursuit of knowledge and truth. Greek thinkers compare the transmission of knowledge from one generation to another, to the passing of a lighted torch from hand to hand, as in the case of messengers carrying signals or athletes running a mighty race. As a runner runs until he is tired, or until he reaches the next station, and then passes the torch which he has been carrying to another runner waiting to receive it, so does each generation pass on its wisdom to the succeeding generation, and disappear. “My sun is stooping westward” is only a beautiful way of saying, “I am becoming very old; be quick, so that we may see each other before I die.” And the poet suggests that it is because of his age and his experience and his wisdom that he could hope to be of service to the dear divine Comatas. The expression, “there is fruitage in my garden,” refers to no material garden, but to the cultivated mind of the scholar; he is only saying, “I have strange knowledge that I should like to impart to you.” How delightful, indeed, it would be, could some university scholar really converse with a living Greek of the old days!

There is another little Greek study of great and simple beauty entitled “The Daughter of Cleomenes.” It is only an historical incident, but it is so related for the pleasure of suggesting a profound truth about the instinct of childhood. Long ago, when the Persians were about to make an attack upon the Greeks, there was an attempt to buy off the Spartan resistance, and the messenger to the Spartan general found him playing with his little daughter, a child of six or seven. The conference was carried on in whispers, and the child could not hear what was being said; but she broke up the whole plot by a single word. I shall quote a few lines from the close of the poem, which contain its moral lessons. The emissary has tried to tempt him with promises of wealth and power.

He falters; for the waves he fears,

The roads he cannot measure;

But rates full high the gleam of spears

And dreams of yellow treasure.

He listens; he is yielding now;

Outspoke the fearless child:

“Oh, Father, come away, lest thou