Emma-kōrogi.

An interesting fact regarding the kōrogi is that mention of it is made in the very oldest collection of Japanese poems known, the Manyōshu, probably compiled about the middle of the eighth century. The following lines, by an unknown poet, which contain this mention, are therefore considerably more than eleven hundred years old:—

Niwa-kusa ni
Murasamé furité
Kōrogi no
Naku oto kikeba
Aki tsukinikeri.

[“Showers have sprinkled the garden-grass. Hearing the sound of the crying of the kōrogi, I know that the autumn has come.”]

Kutsuwamushi.

There are several varieties of this extraordinary creature,—also called onomatopoetically gatcha-gatcha,—which is most provokingly described in dictionaries as “a kind of noisy cricket”! The variety commonly sold in Tōkyō has a green back, and a yellowish-white abdomen; but there are also brown and reddish varieties. The kutsuwamushi is difficult to capture, but easy to breed. As the tsuku-tsuku-bōshi is the most wonderful musician among the sun-loving cicadæ or semi, so the kutsuwamushi is the most wonderful of night-crickets. It owes its name, which means “The Bridle-bit-Insect,” to its noise, which resembles the jingling and ringing of the old-fashioned Japanese bridle-bit (kutsuwa). But the sound is really much louder and much more complicated than ever was the jingling of a single kutsuwa; and the accuracy of the comparison is not easily discerned while the creature is storming beside you. Without the evidence of one’s own eyes, it were hard to believe that so small a life could make so prodigious a noise. Certainly the vibratory apparatus in this insect must be very complicated. The sound begins with a thin sharp whizzing, as of leaking steam, and slowly strengthens;—then to the whizzing is suddenly added a quick dry clatter, as of castanets;—and then, as the whole machinery rushes into operation, you hear, high above the whizzing and the clatter, a torrent of rapid ringing tones like the tapping of a gong. These, the last to begin, are also the first to cease; then the castanets stop; and finally the whizzing dies;—but the full orchestra may remain in operation for several hours at a time, without a pause. Heard from far away at night the sound is pleasant, and is really so much like the ringing of a bridle-bit, that when you first listen to it you cannot but feel how much real poetry belongs to the name of this insect,—celebrated from of old as “playing at ghostly escort in ways where no man can pass.”

Kutsuwamushi (natural size).