*

Last evening—the twenty-ninth of the eleventh month—an odd feeling came to me as I sat at my desk: a sense of emptiness in the room. Then I became aware that my grass-lark was silent, contrary to his wont. I went to the silent cage, and found him lying dead beside a dried-up lump of egg-plant as gray and hard as a stone. Evidently he had not been fed for three or four days; but only the night before his death he had been singing wonderfully,—so that I foolishly imagined him to be more than usually contented. My student, Aki, who loves insects, used to feed him; but Aki had gone into the country for a week's holiday, and the duty of caring for the grass-lark had devolved upon Hana, the housemaid. She is not sympathetic, Hana the housemaid. She says that she did not forget the mite,—but there was no more egg-plant. And she had never thought of substituting a slice of onion or of cucumber! ... I spoke words of reproof to Hana the housemaid, and she dutifully expressed contrition. But the fairy-music has stopped; and the stillness reproaches; and the room is cold, in spite of the stove.

*

Absurd!... I have made a good girl unhappy because of an insect half the size of a barley-grain! The quenching of that infinitesimal life troubles me more than I could have believed possible. ... Of course, the mere habit of thinking about a creature's wants—even the wants of a cricket—may create, by insensible degrees, an imaginative interest, an attachment of which one becomes conscious only when the relation is broken. Besides, I had felt so much, in the hush of the night, the charm of the delicate voice,—telling of one minute existence dependent upon my will and selfish pleasure, as upon the favour of a god,—telling me also that the atom of ghost in the tiny cage, and the atom of ghost within myself, were forever but one and the same in the deeps of the Vast of being.... And then to think of the little creature hungering and thirsting, night after night, and day after day, while the thoughts of his guardian deity were turned to the weaving of dreams!... How bravely, nevertheless, he sang on to the very end,—an atrocious end, for he had eaten his own legs!... May the gods forgive us all,—especially Hana the housemaid!

Yet, after all, to devour one's own legs—for hunger is not the worst by that can happen to a being cursed with the gift of song. There are human crickets who must eat their own hearts in order to sing.


[The Eater of Dreams]

Mijika-yo ya!
Baku no yumé kū
Hima mo nashi!

—"Alas! how short this night of ours! The Baku will not even have time to eat our dreams!"—Old Japanese Love-song.