May 6, 188-
How divine the coming of the morning,—the coming of the Sun,—exorcising the shadowy terrors of the night with infinite restoration of color! I look upon the woods, and they are not the same: the palms have vanished; the cypresses have fled away; trees young and comely and brightly green replace them. A hand is laid upon my shoulder,—the hand of the gray Captain: 'Go forward, and see what you have never seen before.' Even as he speaks, our boat, turning sharply, steams out of the green water into—what can I call it?—a flood of fluid crystal,—a river of molten diamond,—a current of liquid light?
'It will be like this for eight miles,' observed the Captain. Eight miles!—eight miles of magic,—eight miles of glory! O the unspeakable beauty of it! It might be fifty feet in depth at times; yet every pebble, every vein of the water-grass blades, every atom of sparkling sand, is clearly visible as though viewed through sun-filled air; and but for the iridescent myriads of darting fish, the scintillations of jewel-color, we might well fancy our vessel floating low in air, like a balloon whose buoyancy is feeble. Water-grasses and slippery moss carpet much of the channel with a dark verdure that absorbs the light; the fish and the tortoises seem to avoid those sandy reaches left naked to the sun, as if fearful the great radiance would betray them, or as though unable to endure the force of the beams descending undimmed through all the translucent fathoms of the stream. It has no mystery this laughing torrent, save the mystery of its subterranean birth; it doffs all veils of shadow; the woods gradually withdraw from its banks; and the fires of the Southern sun affect not the delicious frigidity of its waves. Almost irresistible its fascination to the swimmer; one envies the fishes that shoot by like flashes of opal, even the reptiles that flee before the prow; a promise of strange joy? of electrical caress, seems to smile from those luminous deeps,—like the witchery of a Naiad, the blandishment of an Undine.
And so we float at last into a great basin, dark with the darkness of profundities unfathomed by the sun;—the secret sources of the spring, the place of its mystic fountain-birth, and the end of our pilgrimage. Down, down, deep, there is a mighty quivering visible; but the surface remains unmoved; the giant gush expends its strength far beneath us. From what unilluminated caverns,—what subterranean lakes,—burst this prodigious flow? Go ask the gnomes! Man may never answer. This is the visible beginning indeed; but of the invisible beginning who may speak?—not even the eye of the Sun hath discerned it; the light of the universe hath never shone upon it.—Earth reveals much to the magicians of science; but the dim secret of her abysses she keeps forever.
[A TROPICAL INTERMEZZO]
The broken memory of a tale told in the last hours of a summer's night to the old Mexican priest by a dying wanderer from the Spanish Americas. Much the father marvelled at the quaintness of the accent of the man? which was the quaintness of dead centuries...
Now the land of which I tell thee is a low land, where all things seem to have remained unchanged since the beginning of the world,—a winterless land where winds are warm and weak, so that the leaves are not moved by them,—a beshadowed land that ever seemeth to mourn with a great mourning. For it is one mighty wold, and the trees there be all hung with drooping plants and drooling vines, and dribbling mossy things that pend queerly from the uppermost branchings even to the crankling roots. And there be birds in that wold which do sing only when the moon shineth full,—and they have voices, like to monks,—and measured is their singing, and solemn, and of vasty sound,—and they are not at all afraid. But when the sun shineth there prevaileth such quiet as if some mighty witchcraft weighed upon the place; and all things drowse in the great green silence.
Now on the night of which I tell thee, we had camped there; and it seemed to me that we might in sooth have voyaged beyond the boundaries of the world; for even the heavens were changed above us, and the stars were not the same; and I could not sleep for thinking of the strangeness of the land and of the sky. And about the third watch I rose and went out under those stars, and looked at them, and listened to the psalmody of the wonderful birds chanting in the night like friars. Then a curious desire to wander alone into the deep woods came upon me.—En chica hora Dios obra!—In that time I feared neither man nor devil; and our commander held me the most desperate in that desperate band; and I strode out of the camp without thought of peril. The grizzled sentry desired to question me;—I cursed him and passed on.
And I was far away from the camp when the night grew pale, and the fire of the great strange Cross of stars, about which I have told thee, faded out, and I watched the edge of the East glow ruddy and ruddier with the redness of iron in a smithy; until the sun rose up, yellow like an orange is, with palm-leaves sharply limned against his face. Then I heard the Spanish trumpets sounding their call through the morning; but I did not desire to return. Whether it was the perfume of the flowers, or the odors of unknown spice-trees or some enchantment in the air, I could not tell thee; but I do remember that, as I wandered on, a sudden resolve came to me never to rejoin those comrades of mine. And a stranger feeling grew upon me like a weakness of heart,—like a great sorrow for I knew not what; and the fierceness of the life that I had lived passed away from me, and I was even as one about to weep. Wild doves whirred down from the trees to perch on my casque and armored shoulders; and I wondered that they suffered me to touch them with my hands, and were in no wise afraid.