"Admetus," declared Kawabuchi, "was everything which is bad. He was a hateful coward, because he was afraid to die; he was a tyrant, because he wanted his subjects to die for him; he was an unfilial son because he wanted his old father to die in his place; and he was an unkind husband, because he asked his wife—a weak woman with little children —to do what he was afraid to do as a man. What could be baser than Admetus?"
"But Alkestis," said Iwai,—"Alkestis was all that is good. For she gave up her children and everything,—even like the Buddha [Shaka] himself. Yet she was very young. How true and brave! The beauty of her face might perish like a spring-blossoming, but the beauty of her act should be remembered for a thousand times a thousand years. Eternally her soul will hover in the universe. Formless she is now; but it is the Formless who teach us more kindly than our kindest living teachers,—the souls of all who have done pure, brave, wise deeds."
"The wife of Admetus," said Kumamoto, inclined to austerity in his judgments, "was simply obedient. She was not entirely blameless. For, before her death, it was her highest duty to have severely reproached her husband for his foolishness. And this she did not do,—not at least as our teacher tells the story."
"Why Western people should think that story beautiful," said Zaitsu, "is difficult for us to understand. There is much in it which fills us with anger. For some of us cannot but think of our parents when listening to such a story. After the Revolution of Meiji, for a time, there was much suffering. Often perhaps our parents were hungry; yet we always had plenty of food. Sometimes they could scarcely get money to live; yet we were educated. When we think of all it cost them to educate us, all the trouble it gave them to bring us up, all the love they gave us, and all the pain we caused them in our foolish childhood, then we think we can never, never do enough for them. And therefore we do not like that story of Admetus."
The bugle sounded for recess. I went to the parade-ground to take a smoke. Presently a few students joined me, with their rifles and bayonets—for the next hour was to be devoted to military drill. One said: "Teacher, we should like another subject for composition,—not too easy."
I suggested: "How would you like this for a subject, 'What is most difficult to understand?'"
"That," said Kawabuchi, "is not hard to answer,—the correct use of English prepositions."
"In the study of English by Japanese students,—yes," I answered. "But I did not mean any special difficulty of that kind. I meant to write your ideas about what is most difficult for all men to understand."
"The universe?" queried Yasukochi. "That is too large a subject."
"When I was only six years old," said Orito, "I used to wander along the seashore, on fine days, and wonder at the greatness of the world. Our home was by the sea. Afterwards I was taught that the problem of the universe will at last pass away, like smoke."