One autumn evening, as he was taking a solitary walk in the neighborhood of the hill called Kotobikiyama, he happened to overtake a young girl who was following the same path. She was richly dressed, and seemed to be about eleven or twelve years old. Itō greeted her, and said, "The sun will soon be setting, damsel, and this is rather a lonesome place. May I ask if you have lost your way?" She looked up at him with a bright smile, and answered deprecatingly: "Nay! I am a miya-dzukai,[72] serving in this neighborhood; and I have only a little way to go."

By her use of the term miya-dzukai, Itō knew that the girl must be in the service of persons of rank; and her statement surprised him, because he had never heard of any family of distinction residing in that vicinity. But he only said: "I am returning to Uji, where my home is. Perhaps you will allow me to accompany you on the way, as this is a very lonesome place." She thanked him gracefully, seeming pleased by his offer; and they walked on together, chatting as they went. She talked about the weather, the flowers, the butterflies, and the birds; about a visit that she had once made to Uji, about the famous sights of the capital, where she had been born;—and the moments passed pleasantly for Itō, as he listened to her fresh prattle. Presently, at a turn in the road, they entered a hamlet, densely shadowed by a grove of young trees.


[Here I must interrupt the story to tell you that, without having actually seen them, you cannot imagine how dark some Japanese country villages remain even in the brightest and hottest weather. In the neighborhood of Tōkyō itself there are many villages of this kind. At a short distance from such a settlement you see no houses: nothing is visible but a dense grove of evergreen trees. The grove, which is usually composed of young cedars and bamboos, serves to shelter the village from storms, and also to supply timber for various purposes. So closely are the trees planted that there is no room to pass between the trunks of them: they stand straight as masts, and mingle their crests so as to form a roof that excludes the sun. Each thatched cottage occupies a clear space in the plantation, the trees forming a fence about it, double the height of the building. Under the trees it is always twilight, even at high noon; and the houses, morning or evening, are half in shadow. What makes the first impression of such a village almost disquieting is, not the transparent gloom, which has a certain weird charm of its own, but the stillness. There may be fifty or a hundred dwellings; but you see nobody; and you hear no sound but the twitter of invisible birds, the occasional crowing of cocks, and the shrilling of cicadæ. Even the cicadæ, however, find these groves too dim, and sing faintly; being sun-lovers, they prefer the trees outside the village. I forgot to say that you may sometimes hear a viewless shuttle—chaka-ton, chaka-ton;—but that familiar sound, in the great green silence, seems an elfish happening. The reason of the hush is simply that the people are not at home. All the adults, excepting some feeble elders, have gone to the neighboring fields, the women carrying their babies on their backs; and most of the children have gone to the nearest school, perhaps not less than a mile away. Verily, in these dim hushed villages, one seems to behold the mysterious perpetuation of conditions recorded in the texts of Kwang-Tze:—

"The ancients who had the nourishment of the world wished for nothing, and the world had enough:—they did nothing, and all things were transformed:—their stillness was abysmal, and the people were all composed.">[


... The village was very dark when Itō reached it; for the sun had set, and the after-glow made no twilight in the shadowing of the trees. "Now, kind sir," the child said, pointing to a narrow lane opening upon the main road, "I have to go this way." "Permit me, then, to see you home," Itō responded; and he turned into the lane with her, feeling rather than seeing his way. But the girl soon stopped before a small gate, dimly visible in the gloom,—a gate of trelliswork, beyond which the lights of a dwelling could be seen. "Here," she said, "is the honorable residence in which I serve. As you have come thus far out of your way, kind sir, will you not deign to enter and to rest a while?" Itō assented. He was pleased by the informal invitation; and he wished to learn what persons of superior condition had chosen to reside in so lonesome a village. He knew that sometimes a family of rank would retire in this manner from public life, by reason of government displeasure or political trouble; and he imagined that such might be the history of the occupants of the dwelling before him. Passing the gate, which his young guide opened for him, he found himself in a large quaint garden. A miniature landscape, traversed by a winding stream, was faintly distinguishable. "Deign for one little moment to wait," the child said; "I go to announce the honorable coming;" and hurried toward the house. It was a spacious house, but seemed very old, and built in the fashion of another time. The sliding doors were not closed; but the lighted interior was concealed by a beautiful bamboo curtain extending along the gallery front. Behind it shadows were moving—shadows of women;—and suddenly the music of a koto rippled into the night. So light and sweet was the playing that Itō could scarcely believe the evidence of his senses. A slumbrous feeling of delight stole over him as he listened,—a delight strangely mingled with sadness. He wondered how any woman could have learned to play thus,—wondered whether the player could be a woman,—wondered even whether he was hearing earthly music; for enchantment seemed to have entered into his blood with the sound of it.


The soft music ceased; and almost at the same moment Itō found the little miya-dzukai beside him. "Sir," she said, "it is requested that you will honorably enter." She conducted him to the entrance, where he removed his sandals; and an aged woman, whom he thought to be the Rōjo, or matron of the household, came to welcome him at the threshold. The old woman then led him through many apartments to a large and well-lighted room in the rear of the house, and with many respectful salutations requested him to take the place of honor accorded to guests of distinction. He was surprised by the stateliness of the chamber, and the curious beauty of its decorations. Presently some maid-servants brought refreshments; and he noticed that the cups and other vessels set before him were of rare and costly workmanship, and ornamented with a design indicating the high rank of the possessor. More and more he wondered what noble person had chosen this lonely retreat, and what happening could have inspired the wish for such solitude. But the aged attendant suddenly interrupted his reflections with the question:

"Am I wrong in supposing that you are Itō Sama, of Uji,—Itō Tatéwaki Norisuké?"