The four friends, after hearing one another’s story, congratulated themselves on the possession of supernatural power, and they did not doubt but that if they pronounced the words which they had heard the hermit utter, the utterance would be followed by the same results. But they resolved to verify their power by an actual experiment. Near the foot of the tree they found a bone lying on the ground, and they accordingly resolved to experiment upon it. The merchant’s son took up the bone, and repeated over it the formula he had heard from the hermit. Wonderful to relate, a hundred bones immediately came rushing from different directions, and lay in a heap at the foot of the tree. The son of the prefect of the police then looking upon the heap of bones, repeated the formula which he had heard from the hermit, and forthwith there was a shaking among the bones; the several bones joined themselves together, and formed themselves into a skeleton, and it was the skeleton of a quadruped. The minister’s son then drew near the skeleton, and, looking intently upon it, pronounced over it the formula which he had heard from the hermit. The skeleton immediately was covered with flesh, skin, and hair, and, horrible to relate, the animal proved itself to be a royal tiger of the largest size. The four friends were filled with consternation. If the king’s son were, by the repetition of the formula he had heard from the hermit, to make the beast alive, it might prove fatal to them all. The three friends, therefore, tried to dissuade the prince from giving life to the tiger. But the prince would not comply with the request. He naturally said, “The mantras[3] which you have learned have been proved true and efficacious. But how shall I know that the mantra which I have learned is equally efficacious? I must have my mantra verified. Nor is it certain that we shall lose our lives by the experiment. Here is this high tree. You can climb into its topmost branches, and I shall also follow you thither after pronouncing the mantra.” In vain did the three friends dwell upon the extreme danger attending the experiment: the prince remained inexorable. The minister’s son, the prefect’s son, and the merchant’s son climbed up into the topmost branches of the tree, while the king’s son went up to the middle of the tree. From there, looking intently upon the lifeless tiger, he pronounced the words which he had learned from the hermit, and quickly ran up the tree. In the twinkling of an eye the tiger stood upright, gave out a terrible growl, with a tremendous spring killed all the four horses which were browsing at a little distance, and, dragging one of them, rushed towards the densest part of the forest. The four friends ensconced on the branches of the tree were almost petrified with fear at the sight of the terrible tiger; but the danger was now over. The tiger went off at a great distance from them, and from its growl they judged that it must be at least two miles distance from them. After a little they came down from the tree; and as they now had no horses on which to ride, they walked on foot through the forest, till, coming to its end, they reached the shore of the sea. They sat on the sea-shore hoping to see some ship sailing by. They had not sat long, when fortunately they descried a vessel in the offing. They waved their handkerchiefs, and made all sorts of signs to attract the notice of the people on board the ship. The captain and the crew noticed the men on the shore. They came towards the shore, took the men upon board, but added that as they were short of provisions they could not have them a long time on board, but would put them ashore at the first port they came to. After four or five days’ voyage, they saw not far from the shore high buildings and turrets, and supposing the place to be a large city, the four friends landed there.
“They approached a magnificent pile of buildings”
The four friends, immediately after landing, walked along a long avenue of stately trees, at the end of which was a bazaar. There were hundreds of shops in the bazaar, but not a single human being in them. There were sweetmeat shops in which there were heaps of confectioneries ranged in regular rows, but no human beings to sell them. There was the blacksmith’s shop, there was the anvil, there were the bellows and the other tools of the smithy, but there was no smith there. There were stalls in which there were heaps of faded and dried vegetables, but no men or women to sell them. The streets were all deserted, no human beings, no cattle were to be seen there. There were carts, but no bullocks; there were carriages, but no horses. The doors and windows of the houses of the city on both sides of the streets were all open, but no human being was visible in them. It seemed to be a deserted city. It seemed to be a city of the dead—and all the dead taken out and buried. The four friends were astonished—they were frightened at the sight. As they went on, they approached a magnificent pile of buildings, which seemed to be the palace of a king. They went to the gate and to the porter’s lodge. They saw shields, swords, spears, and other weapons suspended in the lodge, but no porters. They entered the premises, but saw no guards, no human beings. They went to the stables, saw the troughs, grain, and grass lying about in profusion, but no horses. They went inside the palace, passed the long corridors—still no human being was visible. They went through six long courts—still no human being. They entered the seventh court, and there and then, for the first time, did they see living human beings. They saw coming towards them four princesses of matchless beauty. Each of these four princesses caught hold of the arm of each of the four friends; and each princess called each man whom she had caught hold of her husband. The princesses said that they had been long waiting for the four friends, and expressed great joy at their arrival. The princesses took the four friends into the innermost apartments, and gave them a sumptuous feast. There were no servants attending them, the princesses themselves bringing in the provisions and setting them before the four friends. At the outset the four princesses told the four friends that no questions were to be asked about the depopulation of the city. After this, each princess went into her private apartment along with her newly-found husband. Shortly after the prince and princess had retired into their private apartment, the princess began to shed tears. On the prince inquiring into the cause, the princess said, “O prince! I pity you very much. You seem, by your bearing, to be the son of a king, and you have, no doubt, the heart of a king’s son; I will therefore tell you my whole story, and the story of my three companions who look like princesses. I am the daughter of a king, whose palace this is, and those three creatures, who are dressed like princesses, and who have called your three friends their husbands, are Rakshasis. They came to this city some time ago; they ate up my father, the king, my mother, the queen, my brothers, my sisters, of whom I had a large number. They ate up the king’s ministers and servants. They ate up gradually all the people of the city, all my father’s horses and elephants, and all the cattle of the city. You must have noticed, as you came to the palace, that there are no human beings, no cattle, no living thing in this city. They have all been eaten up by those three Rakshasis. They have spared me alone—and that, I suppose, only for a time. When the Rakshasis saw you and your friends from a distance, they were very glad, as they mean to eat you all up after a short time.”
King’s son. But if this is the case, how do I know that you are not a Rakshasi yourself? Perhaps you mean to swallow me up by throwing me off my guard.
Princess. I’ll mention one fact which proves that those three creatures are Rakshasis, while I am not. Rakshasis, you know, eat food a hundred times larger in quantity than men or women. What the Rakshasis eat at table along with us is not sufficient to appease their hunger. They therefore go out at night to distant lands in search of men or cattle, as there are none in this city. If you ask your friends to watch and see whether their wives remain all night in their beds, they will find they go out and stay away a good part of the night, whereas you will find me the whole night with you. But please see that the Rakshasis do not get the slightest inkling of all this; for if they hear of it, they will kill me in the first instance, and afterwards swallow you all up.
The next day the king’s son called together the minister’s son, the prefect’s son, and the merchant’s son, and held a consultation, enjoining the strictest secrecy on all. He told them what he had heard from the princess, and requested them to lie awake in their beds to watch whether their pretended princesses went out at night or not. One presumptive argument in favour of the assertion of the princess was that all the pretended princesses were fast asleep during the whole of the day in consequence of their nightly wanderings, whereas the female friend of the king’s son did not sleep at all during the day. The three friends accordingly lay in their beds at night pretending to be asleep and manifesting all the symptoms of deep sleep. Each one observed that his female friend at a certain hour, thinking her mate to be in deep sleep, left the room, stayed away the whole night, and returned to her bed only at dawn. During the following day each female friend slept out nearly the whole day, and woke up only in the afternoon. For two nights and days the three friends observed this. The king’s son also remained awake at night pretending to be asleep, but the princess was not observed for a single moment to leave the room, nor was she observed to sleep in the day. From these circumstances the friends of the king’s son began to suspect that their partners were really Rakshasis as the princess said they were.
By way of confirmation the princess also told the king’s son, that the Rakshasis, after eating the flesh of men and animals, threw the bones towards the north of the city, where there was an immense collection of them. The king’s son and his three friends went one day towards that part of the city, and sure enough they saw there immense heaps of the bones of men and animals piled up into hills. From this they became more and more convinced that the three women were Rakshasis in deed and truth.
The question now was how to run away from these devourers of men and animals? There was one circumstance greatly in favour of the four friends, and that was, that the three Rakshasis slept during nearly the whole day; they had therefore the greater part of the day for the maturing of their plans. The princess advised them to go towards the sea-shore, and watch if any ships sailed that way. The four friends accordingly used to go to the sea-shore looking for ships. They were always accompanied by the princess, who took the precaution of carrying with her in a bundle her most valuable jewels, pearls and precious stones. It happened one day that they saw a ship passing at a great distance from the shore. They made signs which attracted the notice of the captain and crew. The ship came towards the land, and the four friends and princess were, after much entreaty, taken up. The princess exhorted the crew to row with all their might, for which she promised them a handsome reward; for she knew that the Rakshasis would awake in the afternoon, and immediately come after the ship; and they would assuredly catch hold of the vessel and destroy all the crew and passengers if it stood short of eighty miles from land, for the Rakshasis had the power of distending their bodies to the length of ten Yojanas.[4] The four friends and the princess cheered on the crew, and the oarsmen rowed with all their might; and the ship, favoured by the wind, shot over the deep like lightning. It was near sun-down when a terrible yell was heard on the shore. The Rakshasis had wakened from their sleep, and not finding either the four friends or the princess, naturally thought they had got hold of a ship and were escaping. They therefore ran along the shore with lightning rapidity, and seeing the ship afar off they distended their bodies. But fortunately the vessel was more than eighty miles off land, though only a trifle more: indeed, the ship was so dangerously near that the heads of the Rakshasis with their widely-distended jaws almost touched its stern. The words which the Rakshasis uttered in the hearing of the crew and passengers were—“O sister, so you are going to eat them all yourself alone.” The minister’s son, the prefect’s son, and the merchant’s son had all along a suspicion that the pretended princess, the prince’s partner, might after all also be a Rakshasi; that suspicion was now confirmed by what they heard the three Rakshasis say. Those words, however, produced no effect in the mind of the king’s son, as from his intimate acquaintance with the princess he could not possibly take her to be a Rakshasi.
The captain told the four friends and princess that as he was bound for distant regions in search of gold mines, he could not take them along with him; he, therefore, proposed that on the next day he should put them ashore near some port, especially as they were now safe from the clutches of the Rakshasis. On the following day no port was visible for a long time; towards the evening, however, they came near a port where the four friends and the princess were landed. After walking some distance, the princess, who had never been accustomed to take long walks, complained of fatigue and hunger; they all therefore sat under a tree, and the king’s son sent the merchant’s son to buy some sweetmeats in the bazaar which they heard was not far off. The merchant’s son did not return, as he was fully persuaded in his mind that the king’s son’s partner was as real a Rakshasi as the three others from whose clutches he had escaped. Seeing the delay of the merchant’s son, the king’s son sent the prefect’s son after him; but neither did he return, he being also convinced that the pretended princess was a Rakshasi. The minister’s son was next sent; but he also joined the other two. The king’s son then himself went to the shop of the sweetmeat seller where he met his three friends, who made him remain with them by main force, earnestly declaring that the woman was no princess, but a real Rakshasi like the other three. Thus the princess was deserted by the four friends who returned to their own country, full of the adventures they had met with.