He saw the Chingo Chee,
And a lovely sight was he,
With a ringlet and a ribbon on his nose, nose, nose,
And the Baggle, and the Wogg,
And the Cantilunar Dog,
Who was throwing cotton-flannel at his foes, foes, foes.
All these the little gnome
Transported to his home,
And set them down before his weeping wife, wife, wife;
But she only cried and cried,
And she sobbywobbed and sighed,
Till she really was in danger of her life, life, life.
THE OCTOPUS AND WHALE.
Then the gnome was in despair,
And he tore his purple hair,
And he sat him down in sorrow on a stone, stone, stone.
"I, too," he said, "will cry,
Till I tumble down and die,
For I've had enough of laughing all alone, 'lone, 'lone."
THE BAGGLE, THE WOGG, and THE CHINGO CHEE.
His tears they flowed away,
Like a rivulet at play,
With a bubble, gubble, rubble, o'er the ground, ground, ground.
But when this his wifey saw,
She loudly cried "Haw, haw!
Here at last is something funny you have found, found, found."
She laughed, "Ho, ho! he, he!"
And she chuckled loud with glee,
And she wiped away her little husband's tears, tears, tears.
And since then, through wind and weather,
They have said "He, he!" together,
For several hundred thousand merry years, years, years.