And again, there is an accepted connection in myth and language between all Aryan languages and Sanskrit. According to Sir George Dasent, "The whole human race has sprung from one stock planted in the East, which has stretched its boughs and branches laden with the fruit of language and bright with the bloom of song and story, by successive offshoots to the utmost parts of the earth." Dasent tells how the Aryans who went west, who went out to do, were distinguished from the nations of the world by their common sense, by their power of adapting themselves to circumstances, by making the best of their position, by being ready to receive impressions, and by being able to develop impressions. They became the Greeks, the Latins, the Teutons, the Celts, and the Slavonians. The Aryans who stayed at home, remained to reflect, and were distinguished by their power of thought. They became a nation of philosophers and gave to the world the Sanskrit language as the basis of comparative philology. Dasent shows how legends, such as the Story of William Tell and Dog Gellert, which have appeared in many Aryan peoples were common in germ to the Aryan tribes before migration. Joseph Jacobs has more recently settled the travels of Gellert, tracing its literary route from the Indian Vinaya Pitaka, through the Fables of Bidpai, Sindibad, Seven Sages of Rome, Gesta Romanorum, and the Welsh Fables of Cottwg, until the legend became localized in Wales.
IV. Fairy tales owe their origin to the identity of early fancy.
Just as an individual, after thinking along certain lines, is surprised to come upon the exact sequence of his thought in a book he had never seen, so primitive peoples in remote parts of the world, up against similar situations, would express experience in tales containing similar motifs. A limited set of experiences was presented to the inventive faculty, and the limited combinations possible would result in similar combinations. The Aryan Jackal, the Mediaeval Reynard, the Southern Brer Rabbit, and the Weasel of Africa, are near relations. Dasent said, "In all mythology and tradition there are natural resemblances, parallelisms, suggested to the senses of each race by natural objects and everyday events; and these might spring up spontaneously all over the earth as home-growths, neither derived by imitation from other tribes, nor from the tradition of a common stock."
It is probable that all four theories of the origin of fairy tales are correct and that fairy tales owe their origin not to any one cause but to all four.
II. THE TRANSMISSION OF FAIRY TALES
Oral transmission. The tale, having originated, may have been transmitted in many ways: by women compelled to marry into alien tribes; by slaves from Africa to America; by soldiers returning from the Crusades; by pilgrims returning from the Holy Land or from Mecca; by knights gathering at tournaments; by sailors and travelers; and by commercial exchange between southern Europe and the East—Venice trading with Egypt and Spain with Syria. Ancient tales of Persia spread along the Mediterranean shores. In this way the Moors of Spain learned many a tale which they transmitted to the French. Jack the Giant-Killer and Thomas Thumb, according to Sir Walter Scott, landed in England from the very same keels and warships which conveyed Hengist and Horsa and Ebba the Saxon. A recent report of the Bureau of Ethnology of the Smithsonian Institution of the United States expressed the opinion that the Uncle Remus Tales have an Indian origin. Slaves had associated with Indian tribes such as the Cherokees, and had heard the story of the Rabbit who was so clever that no one could fool him. Gradually the Southern negroes had adopted the Indian tales and changed them. Joseph Jacobs claims to have found the original of the "Tar Baby" in the Jataka Tales. A tale, once having originated, could travel as easily as the wind. Certainly a good type when once hit upon was diffused widely. Sir Walter Scott has said: "A work of great interest might be compiled from the origin of popular fiction and the transmission of similar tales from age to age and from country to country. The mythology of one period would then appear to pass into the romance of the next century, and that into the nursery tales of subsequent ages. Such an investigation would show that these fictions, however wild and childish, possess such charms for the populace as to enable them to penetrate into countries unconnected by manners and language, and having no apparent intercourse to afford the means of transmission."
Thomas Keightley, in Tales and Popular Fictions, has given interesting examples of the transmission of tales. Selecting Jack the Giant-Killer, he has shown that it is the same tale as Grimm's The Brave Tailor, and Thor's Journey to Utgard in the Scandinavian Edda. Similar motifs occur also in a Persian tale, Ameen of Isfahan and the Ghool, and in the Goat and the Lion, a tale from the Panchatantra. Selecting the Story of Dick Whittington he has shown that in England it was current in the reign of Elizabeth; that two similar tales, Danish legends, were told by Thiele; that a similar Italian tale existed at the time of Amerigo Vespucci, which was a legend told by Arlotto in 1396-1483; that another similar Italian tale was connected with the origin of Venice, in 1175; and that a similar tale existed in Persia in 1300, before 1360, when Whittington of England was born. He also pointed out that the Odyssey must have traveled east as well as west, from Greece, for Sindbad's adventure with the Black Giant is similar to that of Ulysses with the Cyclops.
Another interesting set of parallels shown by him is connected with the Pentamerone tale, Peruonto. This is the Straparola Peter the Fool, the Russian Emelyan the Fool, the Esthonian tale by Laboulaye, The Fairy Craw-Fish, and the Grimm The Fisherman and his Wife. The theme of a peasant being rewarded by the fish he had thrown back into the water takes on a delightful varied form in the tale of different countries. The magic words of Emelyan, "Up and away! At the pike's command, and at my request, go home, sledge!" in each variant take an interesting new form.
Literary transmission. The travels of a tale through oral tradition are to be attempted with great difficulty and by only the most careful scholarship. One may follow the transmission of tales through literary collections with somewhat greater ease and exactness. Popular tales have a literature of their own. The following list seeks to mention the most noteworthy collections:—
No date. Vedas. Sanskrit.