“Snoop suah does know when he’s got a soft place!” chuckled Dinah, who was laughing so hard that she could not go to the aid of her husband.

“Take him offen me! Take him off, Ah tells yo’!” begged Sam, dancing about the kitchen.

“I’ll get him,” offered Nan, who had trained Snoop to do a few tricks. “Stand still, Sam,” begged the little girl, “and I’ll get Snoop off for you! How’d he get on your head?”

“He done jumped there—dat’s how he got,” explained Sam, with a rueful face as he did what Nan advised and remained in one spot. Then the little girl brought a chair over close to the colored man-of-all-work, and, climbing up, lifted Snoop down. As soon as the cat felt himself in the hands of Nan, the animal released his claws from their firm hold in Sam’s wool. It was this grip of the cat’s claws that had prevented Sam himself from lifting Snoop down. The more he pulled on the animal the tighter Snoop clung, for he was afraid of falling.

“What happened, Dinah?” asked Mrs. Bobbsey, who, with her husband, stood in the kitchen doorway, laughing at Sam’s rueful face.

“Oh, I guess dat cat Snoop mus’ ’a’ had a birfday himse’f,” explained Dinah. “He’s dat smart an’ libely he mus’ feel laik he’s about one yeah old—jumpin’ ’round laik he was.”

“What did he do?” asked Bert.

“Oh, he jump up on a chair when I wasn’t lookin’!” went on Dinah. “An’ his tail knock a dish offen de table an’ bruk it—bruk de dish Ah means. Den I grabbed up de broom to make a swoop at Snoop an’ just den Sam come in an’ I hit him ’stid ob hittin’ de cat. An’ dat scared Snoop, I guess, ’cause he make a jump an’ he git right up on top ob de do’ and den—den——”

But Dinah was laughing so heartily at the recollection of what had happened that she could not go on with the story. So Sam continued it by adding:

“Dat cat he jes’ jump right down offen de do’ right on top ob mah haid, an’ dar he stuck laik a chestnut burr! Golly, but he suah did stick his claws in mah ha’r!” and then Sam chuckled.