Mee. Ssh! It Mr. Olangtsi ... he velly often come like dat—to de picture. He not know anyt’ing about it when he wake up! Ssh!
Olang. Ugh! Ugh!... Yes, yes ... where was I?... I don’t want you, my dear!... Go away!... You ... you wouldn’t understand!... Gen ... gentle ... gentlemen pupils ... your immediate and polite attention!... On this very painful occasion, when I address you for the last time ... and this great picture of Wiowani’s which here stands before you ... for the last time ... I ask you, I ask you, for the last time ... your kind attention, gentlemen!... No, no, I am not forgetting myself, my dear, at all!... I am remembering what I once was, ... before you ... before you came and robbed me!... Yes, you did—you robbed me!... like a thief in the night: first you robbed me of my sleep, then of my liberty, then of my conscience ... and then, then of my art! Tikipu found out that for me!... And now everything is gone!
Josi. What’sh all dish mean?
Mee. He want Tikipu to come back, me t’ink. He velly unhappy!
Olang. What thief, what great thief in the night taught you to steal—like that?... Oh, thief, thief, little thief! give it to me, give it to me, I say.... There! There! ... that finishes it! ... that’s done, Tikipu, that’s done!
Mee. Oh!
[She begins to sob.
Olang. Don’t cry, Tikipu, it’s no use your crying like that!... Ah, that’s good, that’s good!—but you mustn’t paint like that any more ... it’s not ... it’s not possible. She won’t let you ... it doesn’t pay.... And if it doesn’t pay, it’s no good!
Josi. No, he’sh right dere: if it doesn’t pay, it’sh no good! You know, little Mish Mee-Mee, you going to have a new master to-day?
Mee. How you know dat? How you know dat?