The method of checking stores was a grotesque science. Sewing-needles were counted, the unit being a single needle, whereas darning needles were accepted by the hundred. Anvils, log-chains, sledges, and mason-axes were known by weight, other tools by description; still other tools identified by sets. Each textbook, each library and reference volume,—and there were thousands,—was known by its more or less involved title, and so catalogued and counted and charged every three months.

The technical names that came across Kansas with our forefathers had not changed. “Eveners” and “whiffle-trees” [[110]]were recognized; but double and swingle-trees were taboo.

And there were things that even the Westerners’ Bible could not define. Apparently no one ever wrote to Montgomery Ward for “crandalls” or “loop-sticks.” Sometimes Funk and Wagnall’s New Standard Dictionary helped to an explanation, and at other times the Encyclopædia Britannica shed light down the ages to identify an article. It was like examining and listing the contents of Tutankhamen’s tomb, and we believed that the mummy of the original Indian Agent would be discovered in the depths of those cluttered warehouse-shrines.

Of shoes—and ships—and sealing-wax—
Of cabbages—and kings—

quite so—there were shoes, men’s, women’s, misses’, boys’, youths’ and children’s, each divided into two sorts: Sunday and everyday; twelve classifications, and all counted and all charged. There were boxes of sealing-wax, and cobblers’ wax, and beeswax, in quantity; and in the attenuated garden, irrigated by the hand-bucket method, grew something resembling cabbages where free Congressional seeds had been planted. There were no ships of the keel variety; it was too dry—even the fish carried canteens; but there were burros, those pack-ships of the Desert, that cheerfully doubled as “Arizona nightingales.” And there was one official king, who, if he did not find that crandall the smith had made in 1893, would have months of explaining to those who did not know then, and do not know now, what a crandall is.

At the same time the employees of the station were existing in pasteboard cottages designed for the climate of Southern California, and winter at that altitude—[[111]]6600 feet—would bring many nights below zero. One couple lived in a tent heated by a sheet-iron stove; the miner lodged in a cupboard, and the chief mechanic’s family occupied a cellar. They were all, according to the Civil Service announcements, entitled to “quarters,” and did they not have them?

The returns were received as well from all the field points. Election night in the editorial rooms is but one night. After thirty days of this, I felt myself going mad; so I started forth to view the domain.

Having had but little experience in the handling of horses, I selected one of my Indian interpreters for Jehu, and so he proved. My idea was that an Indian not only would be a thorough horseman, but would possess the rare faculty of driving equally well after dark. The Indian has the eye of the eagle, say the books, and so on; and those winding, narrow, switchback roads did not invite me after nightfall. Sure enough, my first return to the cañon was made in pitch blackness; but I lolled in the buggy, well wrapped-up, enjoying a feeling of perfect security. An excellent thing to have an eagle’s eye, I thought—when suddenly the world tipped and heaved. There was a moment of crashing confusion and complete chaos. The lines and my Indian driver and I were all on the floor of the buggy together, hopelessly mixed and entangled in the blankets and foot-brake and nose-bags and halters. The vehicle had pitched forward, and seemed to have climbed on to the backs of the struggling horses. Jehu had driven over a six foot bank into an arroyo. Fortunately, the team had taken it straight over, without swerving and, fortunately too, those arroyo banks are of crumbling sand.

We scrambled out to catch the heads of the horses. [[112]]

“What in the blankety-blank did you do that for?” I cried at the dazed Indian who, like myself, was very much numbed and scared. “Where were your eyes? Couldn’t you see the crossing to the left?”