Godlike queen of the Kirgíz-Kaysák horde,[149] whose incomparable wisdom discovered the true path for the young Tsarévich Khlor, by which to climb the high mountain where grows the rose without prickles, where virtue dwells that captivates my soul and my mind! Oh, teach me how to find it!
Instruct me, Felítsa, how to live voluptuously, yet justly; how to tame the storm of passions, and be happy in the world. Your voice enthuses me, your son guides me, but I am weak to follow them. Disturbed by worldly cares, I control myself to-day, to-morrow am a slave of my caprices.
You do not emulate your Murzas,[150] and frequently go on foot; the simplest food is served at your table. You disdain your rest, and read and write by the tallow dip, and from your pen flows bliss to all the mortals.[151] Nor do you play cards, like me, from morning until morning.[152]
You do not care overmuch for masquerades, and do not set your foot into a club. You keep old customs and habits, and make no Don Quixote of yourself. You do not saddle the steed of Parnassus,[153] do not attend the séances, to see spirits,[154] do not go to the East[155] from your throne; but, walking on the path of humility, your gracious soul passes an even tenor of useful days.
But I sleep until noon, smoke tobacco and drink coffee. I change the work-days into holidays, and live in a whirl of chimerical thoughts: I now take booty from the Persians, now direct my arrows to the Turks; now, imagining myself to be the Sultan, I make the world tremble with my looks; or, suddenly attracted by a sumptuous garment, I hasten to the tailor for a new caftan.[156]
Or I am at a sumptuous feast, where they celebrate in my honour, where the table sparkles with its silver and gold, where there are a thousand different courses,—here the famous Westphalian bacon, there slices of Astrakhán fish, there stand the pilau and the cakes,—I drink champagne after my waffles and forget everything in the world ’midst wine, sweetmeats and perfumes.
Or, ’midst a beautiful grove, in an arbour, where the fountain plashes, by the sound of a sweet-voiced harp, where the zephyr scarcely breathes, where everything inclines to luxury, and entices the mind to joy, and the blood becomes now languid, now flows warm, inclining upon a velvet divan, I rouse the tender feelings of a young maiden, and inspire her heart with love.
Or, in a magnificent tandem, in a gilded English carriage, I drive with a dog, a fool, or friend, or fair maiden to the Swings, or stop at the taverns to drink mead; or, when I get tired of that, for I am inclined to change, fly, with my cap posed jauntily, on a mettled steed.
Or I delight my soul with music and singers, the organ and flute, or boxing and the dance.[157] Or, dropping all care of business, go on the chase, and take pleasure in the barking of the hounds[158]; or, on the banks of the Nevá, enjoy at night the sound of horns and the rowing of agile oarsmen.[159]
Or, staying at home, pass my time playing “Old Maid” with my wife; or we climb together into the dove-cot, or, at times, play Blindman’s Buff with her, or sváyka,[160] or have her examine my head; or I love to pore over books, to enlighten my mind and heart, that is, I read Pulicane and Bovo,[161] or yawn and fall asleep over the Bible.