“Give him a cup of green wine,” spake Ilyá, “a cup of a bucket and a half, in weight a pud and a half, and a cake of fine wheat flour, for his mouth is now filled with blood from my dart.”

Vladímir fetched a cup of green wine, and one of the liquor of drunkenness, and yet a third of sweet mead; and the Nightingale drained each at a draught. Then the Old Cossack commanded the Magic Bird to whistle, roar and hiss, but under his breath, lest harm might come to any.

But the Nightingale, out of malice, did all with his full strength. And at that cry, all the ancient palaces in Kíev fell in ruins, the new castles rocked, the roofs through all the city fell to the ground, damp mother earth quivered, the heroic steed fled from the court, the young damsels hid themselves, the good youths dispersed through the streets, and as many as remained to listen died. Ilyá caught up Prince Vladímir under one arm, and his Princess under the other, to shield them; yet was Vladímir as though dead for the space of three hours.

“For this deed of thine thou shalt die,” spake Ilyá in his wrath, and Vladímir prayed that at least a remnant of his people might be spared.

The Nightingale began to entreat forgiveness, and that he might be allowed to build a great monastery with his ill-gotten gold. “Nay,” said Ilyá, “this kind buildeth never, but destroyeth alway.”

With that he took Nightingale the Robber by his white hands, led him far out upon the open plain, fitted a burning arrow to his stout bow and shot it into the black breast of that Magic Bird. Then he struck off his turbulent head, and scattered his bones to the winds, and, mounting his good Cloudfall, came again to good Vladímir.

Again they sat at the oaken board, eating savoury viands and white swans, and quaffing sweet mead. Great gifts and much worship did Ilyá receive, and Vladímir gave command that he should be called evermore Ilyá of Múrom, the Old Cossack, after his native town.—From I. F. Hapgood’s The Epic Songs of Russia.

Historical Songs.

The historical songs are composed in the same manner as the epic songs, of which they are an organic continuation. The oldest historical songs treat of the Tartar invasion. A large number are centred about Iván the Terrible, and those that describe Yermák’s exploits and conquests in Siberia are probably the most interesting of that period. Some of those referring to the time of the Borís Godunóv have been given on pp. 130-4, having been collected by Richard James, the English divine. There are also songs dealing with Sténka Rázin, the robber, who was executed in 1671, and Peter the Great, of which that on the taking of Ázov in 1696 is given below.

There are few collections of these songs in English: W. R. Morfill’s Slavonic Literature and Talvi’s Historical View are the only ones that give extracts of any consequence. Accounts of these songs may be found in most of the Histories of Russian Literature mentioned in the Preface.