‘Of all the flowers a Lillie once I lov’d
Whose laboring beautie brancht itself abroad,’ etc.

Original editions of the Anatomy of Wit and its fellow are very rare. Probably there is not a copy of either book in the United States. This statement is ventured in good faith, and may have the effect of bringing to light a hitherto neglected copy.[1] Strange it is that princely collectors of yore appear not to have cared for Euphues. Surely one would not venture to affirm that John, Duke of Roxburghe, might not have had it if he had wanted it. The book is not to be found in his sale catalogue; he had Lyly’s plays in quarto, seven of them each marked ‘rare,’ and he had two copies of a well-known book called Euphues Golden Legacie, written by Thomas Nash. The Perkins Sale catalogue shows neither of Lyly’s novels. List after list of the spoils of mighty book-hunters has only a blank where the Anatomy of Wit ought to be. From this we may argue great scarcity, or great indifference, or both. In the compact little reprint made by Professor Arber one may read this moral tale, which was fashionable when Shakespeare was a youth of sixteen. For convenience it will be advisable to speak of it as a single work in two parts, for such it practically is.

To pronounce upon this romance is not easy. We read a dozen or two of pages, and say, ‘This is very fantastical humours.’ We read further, and are tempted to follow Sir Hugh to the extent of declaring, ‘This is lunatics.’ One may venture the not profound remark that it takes all sorts of books to make a literature. Euphues is one of the books that would prompt to that very remark. For he who first said that it takes all sorts of people to make a world was markedly impressed with the differences between those people and himself. He had in mind eccentric folk, types which deviate from the normal and the sane. So Euphues is a very Malvolio among books, cross-gartered and wreathed as to its countenance with set smiles. The curious in literary history will always enjoy such a production. The verdict of that part of the reading world which keeps a book alive by calling for fresh copies of it after the old copies are worn out is against Euphues. It had a vivacious existence between 1579 and 1636, and then went into a literary retirement lasting two hundred and thirty-six years. When it again came before the public it was introduced as ‘a great bibliographical rarity.’ Its fatal old-fashionedness hangs like a millstone about its neck. In the poems of Chaucer and the dramas of Shakespeare are a thousand touches which make the reader feel that Chaucer and Shakespeare are his contemporaries, that they have written in his own time, and published but yesterday. Read Euphues, and you will say to yourself, ‘That book must have been written three hundred years ago, and it looks its age.’ Yet it has its virtues. One may not say of it, as Johnson said of the Rehearsal, that it ‘has not wit enough to keep it sweet.’ Neither may he, upon second thought, conclude that ‘it has not vitality enough to preserve it from putrefaction.’ It has, indeed, a bottom of good sense; and so had Malvolio. It is filled from end to beginning with wit, or with what passed for wit among many readers of that day. Often the wit is of a tawdry and spectacular sort,—mere verbal wit, the use of a given word not because it is the best word, the most fitting word, but because the author wants a word beginning with the letter G, or the letter M, or the letter F, as the case may be. On the second page of Greene’s Arbasto is this sentence: ‘He did not so much as vouchsafe to give an eare to my parle, or an eye to my person.’ Greene learned this trick from Lyly, who was a master of the art. The sentence represents one of the common forms in Euphues, such as this: ‘To the stomach quatted with dainties all delicates seem queasie.’ Sometimes the balance is preserved by three words on a side. For example, the companions whom Euphues found in Naples practiced arts ‘whereby they might either soake his purse to reape commodotie, or sooth his person to winne credite.’ Other illustrations are these: I can neither ‘remember our miseries without griefe, nor redresse our mishaps without grones.’ ‘If the wasting of our money might not dehort us, yet the wounding of our mindes should deterre us.’ This next sentence, with its combination of K sounds, clatters like a pair of castanets: ‘Though Curio bee as hot as a toast, yet Euphues is as cold as a clocke, though hee bee a cocke of the game, yet Euphues is content to bee craven and crye creake.’

Excess of alliteration is the most obvious feature of Lyly’s style. That style has been carefully analyzed by those who are learned in such things. The study is interesting, with its talk of alliteration and transverse alliteration, antithesis, climax, and assonance. In truth, one does not know which to admire the more, the ingenuity of the man who constructed the book, or the ingenuity of the scholars who have explained how he did it. Between Lyly on the one hand, and the grammarians on the other, the reader is almost tempted to ask if this be literature or mathematics. Whether Lyly got his style from Pettie or Guevara is an important question, but he made it emphatically his own, and it will never be called by any other name than Euphuism. The making of a book on this plan is largely the result of astonishing mental gymnastics. It commands respect in no small degree, because Lyly was able to keep it up so long. To walk from New York to Albany, as did the venerable Weston not so very long since, is a great test of human endurance. But walking is the employment of one’s legs and body in God’s appointed way of getting over the ground. Suppose a man were to undertake to hop on one leg from New York to Albany, the utility or the æsthetic value of the performance would be less obvious. The most successful artist in hopping could hardly expect applause from the right-minded. He would excite attention because he was able to hop so far, and not because he was the exponent of a praiseworthy method of locomotion. Lyly gained eminence by doing to a greater extent than any man a thing that was not worth doing at all. One is more astonished at Lyly’s power of endurance as author than at his own power of endurance as reader. For the volume is actually readable even at this day. Did Lyly not grow wearied of perpetually riding these alliterative trick-ponies? Apparently not. The book is ‘executed’ with a vivacity, a dash, a ‘go,’ that will captivate any reader who is willing to meet the author halfway. Euphues became the rage, and its literary style the fashion. How or why must be left to him to explain who can tell why sleeves grow small and then grow big, why skirts are at one time only two and a half yards around and at another time five and a half or eight yards around. An Elizabethan gentleman might be too poor to dress well, but he would squander his last penny in getting his ruff starched. Lyly’s style bristles with extravagances of the starched ruff sort, which only serve to call attention to the intellectual deficiencies in the matter of doublet and hose.

Of plot or story there is but little. The hero, Euphues, who gives the title to the romance, is a young, clever, and rich Athenian. He visits Naples, where his money and wit attract many to his side. By his careless, pleasure-seeking mode of life he wakens the fatherly interest of a wise old gentleman, Eubulus, who calls upon him to warn him of his danger. The conversation between the two is the first and not the least amusing illustration of the courtly verbal fencing with which the book is filled. The advice of the old man only provokes Euphues into making the sophistical plea that his style of living is right because nature prompts him to it; and he leaves Eubulus ‘in a great quandary’ and in tears. Nevertheless, the old gentleman has the righteous energy which prompts him to say to the departing Euphues, already out of hearing, ‘Seeing thou wilt not buy counsel at the first hand good cheap, thou shalt buy repentance at the second hand, at such unreasonable rate, that thou wilt curse thy hard pennyworth, and ban thy hard heart.’ Euphues takes to himself a new sworn brother, one Philautus, who carries him to visit his lady-love, Lucilla. Lucilla is rude at first, but becomes enamored of Euphues’s conversational power, and finally of himself. In fact, she unceremoniously throws over her former lover, and tells her father that she will either marry Euphues or else lead apes in hell. This causes a break in the friendship between Euphues and Philautus, and there is an exchange of formidably worded letters, in which Philautus reminds Euphues that all Greeks are liars, and Euphues quotes Euripides to the effect that all is lawful in love. Lucilla, who is fickle, suddenly dismisses her new cavalier for yet a third, while Euphues and Philautus, in the light of their common misfortune, fall upon each other’s necks and are reconciled. Both profess themselves to have been fools, while Euphues, as the greater and more recent fool, composes a pamphlet against love. This he calls a ‘cooling-card.’ It is addressed primarily to Philautus, but contains general advice for ‘all fond lovers.’ Euphues’s own cure was radical, for he says, ‘Now do I give a farewell to the world, meaning rather to macerate myself with melancholy, than pine in folly, rather choosing to die in my study amidst my books than to court it in Italy in the company of ladies.’ He returns to Athens, applies himself to the study of philosophy, becomes public reader in the University, and, as crowning evidence that he has finished sowing his wild oats, produces three volumes of lectures. Realizing how much of his own youth has been wasted, he writes a pamphlet on the education of the young, a dialogue with an atheist, and these, with a bundle of letters, make up the first part of the Anatomy of Wit. From one of the letters we learn that Lucilla was as frail as she was beautiful, and that she died in evil report. The story, including the diatribe against love, is about as long as The Vicar of Wakefield. It begins as a romance and ends as a sermon.

The continuation of the novel, Euphues and his England, is a little over a third longer than Part One. The two friends carry out their project of visiting England. After a wearisome voyage they reach Dover, view the cliffs and the castle, and then proceed to Canterbury. Between Canterbury and London they stop for a while with a ‘comely olde gentleman,’ Fidus, who keeps bees and tells good stories. He also gives sound advice as to the way in which strangers should conduct themselves. A lively bit of writing is the account which Fidus gives of his commonwealth of bees. It is not according to Lubbock, but is none the less amusing. In London the two travelers become favorites at the court. Philautus falls in love, to the great annoyance of Euphues, who argues mightily with him against such folly. The two gentlemen expend vast resources of stationery and language upon the subject. They quarrel violently, and Euphues becomes so irritated that he must needs go and rent new lodgings, ‘which by good friends he quickly got, and there fell to his Pater noster, where awhile,’ says Lyly innocently, ‘I will not trouble him in his prayers.’ They are reconciled later, and Philautus obtains permission to love; but he has discovered in the mean time that the lady will not have him. The account of his passion, how it ‘boiled and bubbled,’ of his visit to the soothsayer to purchase love charms, his stately declamations to Camilla and her elaborate replies to him, of his love letter concealed in a pomegranate, and her answer stitched into a copy of Petrarch,—is all very lively reading, much more so than that dreary love-making between Pyrocles and Philoclea, or between any other pair of the many exceedingly tiresome folk in Sidney’s Arcadia. Grant that it is deliciously absurd. It is not to be supposed that a clever eighteen-year-old girl, replying to a declaration of love, will talk in the language of a trained nurse, and say: ‘Green sores are to be dressed roughly lest they fester, tettars are to be drawn in the beginning lest they spread, Ringworms to be anointed when they first appear lest they compass the whole body, and the assaults of love to be beaten back at the first siege lest they undermine at the second.’ Was ever suitor in this fashion rejected! It makes one think of some of the passages in the History of John Buncle, where the hero pours out a torrent of passionate phrases, and the ‘glorious’ Miss Noel, in reply, begs that they may take up some rational topic of conversation; for example, what is his view of that opinion which ascribes ‘primævity and sacred prerogatives’ to the Hebrew language.

But Philautus does not break his heart over Camilla’s rejection. He is consoled with the love of another fair maiden, marries her, and settles in England. Euphues goes back to Athens, and presently retires to the country, where he follows the calling of one whose profession is melancholy. Like most hermits of culture, he leaves his address with his banker. We assume this, for he was very rich; it is not difficult to be a hermit on a large income. The book closes with a section called ‘Euphues Glasse for Europe,’ a thirty-page panegyric on England and the Queen.

They say that this novel was very popular, and certain causes of its popularity are not difficult to come at. A large measure of the success that Euphues had is due to the commonplaceness of its observations. It abounds in proverbs and copy-book wisdom. In this respect it is as homely as an almanac. John Lyly had a great store of ‘miscellany thoughts,’ and he cheerfully parted with them. His book succeeded as Tupper’s Proverbial Philosophy and Watts’ On the Mind succeeded. People believed that they were getting ideas, and people like what they suppose to be ideas if no great effort is required in the getting of them. It is astonishing how often the world needs to be advised of the brevity of time. Yet every person who can wade in the shallows of his own mind and not wet his shoe-tops finds a sweet melancholy and a stimulating freshness in the thought that time is short. John Lyly said, ‘There is nothing more swifter than time, nothing more sweeter,’—and countless Elizabethan gentlemen and ladies underscored that sentence, or transferred it to their commonplace books,—if they had such painful aids to culture,—and were comforted and edified by the discovery that brilliant John Lyly had made. This glib command of the matter-of-course, with a ready use of the proverb and the ‘old said saw,’ is a marked characteristic of the work. It emphasizes the youth of its author. We learn what could not have been new even in 1579, that ‘in misery it is a great comfort to have a companion;’ that ‘a new broom sweepeth clean;’ that ‘delays breed dangers;’ that ‘nothing is so perilous as procrastination;’ that ‘a burnt child dreadeth the fire;’ that it is well not to make comparisons ‘lest comparisons should seem odious;’ that ‘it is too late to shut the stable door when the steed is stolen;’ that ‘many things fall between the cup and the lip;’ and that ‘marriages are made in heaven, though consummated on earth.’ With these old friends come others, not altogether familiar of countenance, and quaintly archaic in their dress: ‘It must be a wily mouse that shall breed in the cat’s ear;’ ‘It is a mad hare that will be caught with a tabor, and a foolish bird that stayeth the laying salt on her tail, and a blind goose that cometh to the fox’s sermon.’ Lyly would sometimes translate a proverb; he does not tell us that fine words butter no parsnips, but says, ‘Fair words fat few,’—which is delightfully alliterative, but hardly to be accounted an improvement. Expressions that are surprisingly modern turn up now and then. One American street urchin taunts another by telling him that he doesn’t know enough to come in when it rains. The saying is at least three hundred years old, for Lyly says, in a dyspeptic moment, ‘So much wit is sufficient for a woman as when she is in the rain can warn her to come out of it.’

Another cause of the popularity of Euphues is its sermonizing. The world loves to hear good advice. The world is not nervously anxious to follow the advice, but it understands the edification that comes by preaching. With many persons, to have heard a sermon is almost equivalent to having practiced the virtues taught in the sermon. Churches are generally accepted as evidences of civilization. A man who is exploiting the interests of a new Western town will invariably tell you that it has so many churches. Also, an opera-house. The English world above all other worlds loves to hear good advice. England is the natural home of the sermon. Jusserand notes, almost with wonder, that in the annual statistics of the London publishers the highest numbers indicate the output of sermons and theological works. Then come novels. John Lyly was ingenious; he combined good advice and storytelling. Not skillfully, hiding the sermon amid lively talk and adventure, but blazoning the fact that he was going to moralize as long as he would. He shows no timidity, even declares upon one of his title-pages that in this volume ‘there is small offense by lightness given to the wise, and less occasion of looseness proffered to the wanton.’ Such courage in this day would be apt seriously to injure the sale of a novel. Did not Ruskin declare that Miss Edgeworth had made virtue so obnoxious that since her time one hardly dared express the slightest bias in favor of the Ten Commandments? Lyly knew the public for which he acted as literary caterer. They liked sermons, and sermons they should have. Nearly every character in the book preaches, and Euphues is the most gifted of them all. Even that old gentleman of Naples who came first to Euphues because his heart bled to see so noble a youth given to loose living has the tables turned upon him, for Euphues preaches to the preacher upon the sovereign duty of resignation to the will of God.

A noteworthy characteristic is the frequency of Lyly’s classical allusions. If the only definition of pedantry be ‘vain and ostentatious display of learning,’ I question if we may dismiss Lyly’s wealth of classical lore with the word ‘pedantry.’ He was fresh from his university life. If he studied at all when he was at Oxford, he must have studied Latin and Greek, for after these literatures little else was studied. Young men and their staid tutors were compelled to know ancient history and mythology. Like Heine, they may have taken a ‘real delight in the mob of gods and goddesses who ran so jolly naked about the world.’ In the first three pages of the Anatomy of Wit there are twenty classical names, ten of them coupled each with an allusion. Nobody begins a speech without a reference of this nature within calling distance. Euphues and Philautus fill their talk with evidences of a classical training. The ladies are provided with apt remarks drawn from the experiences of Helen, of Cornelia, of Venus, of Diana, and Vesta. Even the master of the ship which conveyed Euphues from Naples to England declaims about Ulysses and Julius Cæsar. This naturally destroys all dramatic effect. Everybody speaks Euphuism, though classical allusion alone is not essentially Euphuistic. John Lyly would be the last man to merit any portion of that fine praise bestowed by Hazlitt upon Shakespeare when he said that Shakespeare’s genius ‘consisted in the faculty of transforming himself at will into whatever he chose.’ Lyly’s genius was the opposite of this; it consisted in the faculty of transforming everybody into a reduplication of himself. There is no change in style when the narrative parts end and the dialogue begins. All the persons of the drama utter one strange tongue. They are no better than the characters in a Punch and Judy show, where one concealed manipulator furnishes voice for each of the figures. But in Lyly’s novel there is not even an attempt at the most rudimentary ventriloquism.