taíŋa téŋa ear [110(35)].

-takà: pagtatakà a being surprised [64(16)]. [232(34)].
ipinagtátakà is the cause of surprise [66(4)].
katakà-takà exciting wonder [36(26)].
nakapagtátakà causes wonderment [36(24)].

takbò a run [70(40)].
tumakbò run [18(18)]. ran [18(39)].
tumátakbò is running [251(39)].
tátakbò will run [18(35)].
pagtakbò a running [18(9)].
pagtakbò-takbò a running about at intervals [231(22)].
nagtátakbò runs (as repeated occurrence) [108(16)].
nagsipagtakbò ran, pl. [84(29)].
naŋagsipagtakbò id. [116(13)].
pagtatakbò a running [88(25)].
nagtátatakbò is running wild [62(13)]. [238(42)].
takbúhan a running together [60(27)]. [116(5)].
nagtakbúhan ran together [22(26)].
nagsipagtakbúhan pl. [96(30)].
nagtàtakbúhan are running together [86(40)]. [106(34)].
pagtatakbúhan a running together [18(1)]. [96(17)].
makipagtakbúhan join in a race with [18(21)].
nakìkipagtakbúhan joins in a race [60(26)].
pinakìkipagtakbuhàn is being run with [60(29)]. [265(33)].
makatakbò be able to run [18(16)].
patakbò on the run [68(18)]. [72(8)].
pinatakbò was caused to run [70(39)].

takìp cover [172(15)].
paŋtakìp used as cover [94(15)].

tákot fear [20(6)].
takútin be frightened [50(33)].
nagtàtakòt-takútan pretends to be frightened [108(15)].
katákot-tákot terrifying [267(27)].
ikinatákot was the cause of fearing [272(23)].
katakútan be feared [36(9)].
kinatakútan was feared [274(30)].
kinatàtakútan is being feared [42(18)].
pagkatakutàn be feared by many [275(19)].
pagkàkatakutàn will be feared by many [275(21)].
pinagkatakutàn was feared by many [275(15)].
pinagkàkatakutàn is being feared by many [36(30)].
katakútan timidity [116(14)].
katakutàn reverence [276(11)].
katatakutàn terrifying [34(32)]. [277(30)].
nakatàtákot is causing fear [66(12)].
matákot be afraid [20(13)].
natákot grew afraid [58(23)].
naŋatákot pl. [36(6)].
natàtákot is afraid [36(7)].
pagkatákot a being afraid [72(9)].
palatakutìn easily frightened.

tálaʾ star [272(25)].

-talàʾ: nátalàʾ got fixed [116(24)].

talagà by fate, by nature, once for all [98(33)]. [116(16)].
tinalagà was resolved upon [46(23)].
katalagahàn fate [276(40)].

-tálas: matálas keen, clever [234(9)].

-talastàs: natátalastàs is able to be understood [284(2)].
napagtalastàs was entirely understood [287(14)].
napagtátalastàs napápagtalastàs is entirely understood [287(15)].