Und selige Stille

Hab’ ich zu warten

Im himmlischen Garten;

Dahin sind meine Gedanken gericht’t!

“A splendid hymn of our poet, golden as the sun going forth in his beauty, full of force and of blessed peace in the Lord, full of sparkling thoughts of God.” (Lauxmann). Our hymn is a selection of stanzas 4, 8, and 12 of the original twelve.

For comments on Paul Gerhardt see [Hymn 134].

This excellent translation by Richard Massie has come into general use.

For comments on Massie see [Hymn 554].

MUSIC. DIE GÜLDNE SONNE, also called “Franconia,” is a beautiful melody by Johann G. Ebeling, 1620-76. A number of his chorales are still in high favor. The name of the tune is derived from the title of Gerhardt’s hymn for which it was written.

For comments on Ebeling see [Hymn 525].