After reflection, he continued,—

“Ah, Tecetl! you know not what troubles women sometimes are. Here am I now. How easy for me, in this guise, to follow the slave out of the temple! The most I would have to do would be to hold my tongue. But you,—I cannot go and leave you; the Señor Hernan would not forgive me, and I could not forgive myself. Nevertheless, you are a trouble. For instance, when the slave sees you with me, will he not be afraid, and run? or, to prevent that, shall I not have to make him a prisoner? That involves a struggle. I may have to fight him, to wound him. I may get hurt myself, and then—alas! what would become of us?”

Again, he stopped, but at length proceeded,—

“So much for that. Now for my other reliance,—the Blessed Lady. If the slave escapes me, you see, Tecetl, I must trust to what the infidels call Fortune,—a wicked spirit, sometimes good, sometimes bad. I mean we shall then have to hunt the way out ourselves; and, having already tried that, I know what will happen. Hence these preparations. With the paint, I will mark the corners we pass, that I may know them again; the lamp will enable me to see the marks and keep the direction; if we get hungry, here are bread and meat, saved, as you know, from our meals; if we get thirsty, the calabash will be at hand. That is what I call trusting to ourselves; yet the Blessed Mother enabled me to anticipate all these wants, and provide for them, as we have done; therefore I call her my reliance. Now you have my plans. I said you were my trouble; you cannot work, or think, or fight; yet there is something you can do. Tecetl, you can be my pretty beadswoman. I see you do not know what that is. I will explain. Take these beads.”

While speaking, he took a string of them from his neck.

“Take these beads, and begin now to say, ‘O Blessed Mother, beautiful Mother, save us for Christ’s sake.’ Repeat! Good!” he said, his eyes sparkling. “I think the prayer never sounded as sweetly before; nor was there ever cavalier with such a beadswoman. Again.”

And again she said the prayer.

“Now,” he said, “take the string in your own hand,—thus; drop one bead,—thus; and keep on praying, and for every prayer drop one bead. Only think, Tecetl, how I shall be comforted, as I go along the gloomy passages, to know that right behind me comes one, so lately a heathen but now a Christian, at every step calling on the Mother. Who knows but we shall be out and in the beautiful day before the beads are twice counted? If so, then shall we know that she cared for us; and when we reach the palace we will go to the chapel, with good Father Bartolomé, and say the prayer together once for every bead on the string. So I vow, and do you the same.”

“So I vow,” she said, with a pretty submission.

Then, by ropes fixed for the purpose, he raised the calabash, and mat, and bundle of provisions, and swung them lightly over his shoulders. Under his arm he took an earthen vase filled with oil.